Results for is that your car translation from English to Maori

English

Translate

is that your car

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

what is that

Maori

he aha enei

Last Update: 2020-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is that?

Maori

he makawe tēnei

Last Update: 2019-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is that word

Maori

he aha te kupu

Last Update: 2024-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what colour is that

Maori

he parauri te kara o te tūru

Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is that, friend

Maori

tena koutou hoa maere, ataahua hoki

Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is that machine?

Maori

he aha tera mihini?

Last Update: 2024-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where is that object

Maori

fuu teno pai korero mai ataahua wahine ma

Last Update: 2017-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is that meant to be good?

Maori

pai te pikitia

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the important thing is that you are saved

Maori

i'm grateful because i'm still alive

Last Update: 2021-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i screenshoted to put on my story is that algoody

Maori

mauruuru kei a koutou te pai

Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and pray ye that your flight be not in the winter.

Maori

ma koutou ia e inoi kei rokohanga koutou e te whati i te hotoke

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but this is that which was spoken by the prophet joel;

Maori

engari ko te mea tenei i korerotia e hoera poropiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and these things write we unto you, that your joy may be full.

Maori

na ka tuhituhia atu nei enei mea e matou ki a koutou, kia tino nui ai to koutou hari

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and herein is that saying true, one soweth, and another reapeth.

Maori

na konei hoki i pono ai taua ki, e rui ana tetahi, e kokoti ana tetahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.

Maori

ka koa taua pononga ki te rokohanga e tona ariki, ina haere mai, e pera ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hundreds of white chiefs have spread out the food that will move your teke so that your slices will fall

Maori

e rau rangatira ma kua hora nga kai e neke to teke kia horo o poro

Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the lord said unto him, what is that in thine hand? and he said, a rod.

Maori

a ka mea a ihowa ki a ia, he aha tena i tou ringa? a ka mea ia, he tokotoko

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and in the time of his distress did he trespass yet more against the lord: this is that king ahaz.

Maori

na i te wa i he ai ia, ka tohe ano ia ki te he ki a ihowa, taua kingi a ahata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the woman which thou sawest is that great city, which reigneth over the kings of the earth.

Maori

na, ko te wahine i kite na koe, ko te pai nui ia, kei a ia nei te kingitanga i runga i nga kingi o te ao

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

blessed is that man that maketh the lord his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.

Maori

ka hari te tangata kua waiho nei e ia a ihowa hei whakawhirinakitanga mona: a kahore e tahuri ki te hunga whakakake, ki te hunga hoki e peka ana ki te teka

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,179,759,756 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK