Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it's been a long time
i haere atu nei i nga huka 55⁹⁵⁵
Last Update: 2023-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm going to take a long time with me
tokutahi
Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there they abode long time with the disciples.
a kihai i iti te wa i noho ai raua i reira ki nga akonga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
joshua made war a long time with all those kings.
he maha nga ra i whawhai ai a hohua ki aua kingi katoa
Last Update: 2012-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
take it, and hold on to your inheritance for a long time.
i kawe, ka hora nui tonu ai i tō taonga tuku iho
Last Update: 2023-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time?
he aha koe i wareware tonu ai ki a matou? he aha koe i whakarere ai i a matou, a roa noa iho nga ra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
after a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.
a, roa rawa iho, ka puta te ariki o aua pononga, ka mea kia korerotia ana moni e ratou ki a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.
a i whakarongo ratou ki a ia, no te mea kua roa ke ratou e miharo ana ki ana mahi makutu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and it came to pass a long time after that the lord had given rest unto israel from all their enemies round about, that joshua waxed old and stricken in age.
a, ka maha nga ra i muri i ta ihowa meatanga i a iharaira kia okioki i o ratou hoariri katoa i tetahi taha, i tetahi taha, a ka maha haere nga ra o hohua, ka koroheketia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.
he apo moni hoki e tito kupu ai ratou kia whai taonga ai ratou i a koutou: nonamata te tukunga mo ratou ki te he, e kore ano e whakaroa; kahore hoki he moe o to ratou whakangaromanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how our fathers went down into egypt, and we have dwelt in egypt a long time; and the egyptians vexed us, and our fathers:
ki te hekenga o o matou matua ki ihipa, ki to matou nohoanga hoki i ihipa, a maha noa nga ra; a ka tukino nga ihipiana i a matou ko o matou matua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then began he to speak to the people this parable; a certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time.
na ka anga ia ka korero i tenei kupu whakarite ki te iwi; i whakatokia tetahi mara waina e tetahi tangata, a tukua ana ki nga kaimahi, a haere ana ki tawhiti, a maha noa nga ra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have long time holden my peace; i have been still, and refrained myself: now will i cry like a travailing woman; i will destroy and devour at once.
ka roa nei taku whakamorokitanga, i whakarongo puku ahau, whakakoromaki tonu; katahi nei ahau ka aue, ka pera me te wahine e whanau ana; ka whakahotu ahau, ka kahekahe ngatahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and it came to pass, when he had been there a long time, that abimelech king of the philistines looked out at a window, and saw, and, behold, isaac was sporting with rebekah his wife.
a ka maha ona ra ki reira, ka titiro atu a apimereke, kingi o nga pirihitini, i te matapihi, a ka kite, na, ko ihaka e takaro ana ki a ripeka, ki tana wahine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
james: in my greatness, in my greatness, let us come together. it will take a long time for me to lead projects and achieve my goals in school. and, in recent years, such as the school council, such as the leader of the sports team, have seen a number of exciting events in recent years, such as the two-year rugby club leadership. in spite of my hard work, i have remained committed to my schoolwork. to summarize my thoughts on whether to vote for me, i am voting m
hei whakarāpopoto i ōku whakaaro mehemea ka pōti mai mōku, kei te pōti mō te tangata ringa raupā, kua whakatinanatia kētia tāku i kōrero ai. e hika mā, peka mai ki tōku waka, māku koe e ārahi.
Last Update: 2020-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: