From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nicodemus answered and said unto him, how can these things be?
ka whakahoki a nikorima, ka mea ki a ia, me pehea ka taea ai enei mea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
there was a man of the pharisees, named nicodemus, a ruler of the jews:
na he tangata tera no nga parihi, ko nikorima tona ingoa, he rangatira no nga hurai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nicodemus saith unto them, (he that came to jesus by night, being one of them,)
ka mea a nikorima ki a ratou, tera i haere mai ra ki a ia i mua, ko ia hoki tetahi o ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and there came also nicodemus, which at the first came to jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.
i haere mai ano a nikorima, tera i haere ra i mua ki a ihu i te po, me te mau mai ano i te maira, i te aroe, he mea whakananu, kia kotahi pea rau pauna
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nicodemus saith unto him, how can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born?
ka mea a nikorima ki a ia, me pehea ka whanau ai te tangata i tona koroheketanga? e taea ranei te tuarua o nga haerenga ki roto ki te kopu o tona whaea, whanau mai ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: