Results for one god translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

one god

Maori

kotahi me te atua

Last Update: 2022-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one

Maori

putiputi

Last Update: 2019-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the one

Maori

te ahu

Last Update: 2024-01-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

one cat?

Maori

kotahi e ngeru?

Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

little one

Maori

iti

Last Update: 2020-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

quarter past one

Maori

hauwhā mai i te tahi

Last Update: 2024-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

hello little one

Maori

hello little one

Last Update: 2020-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

monday thirty -one

Maori

rāhina rua here-turi-kōkā.

Last Update: 2021-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

submitting yourselves one to another in the fear of god.

Maori

kia ngohengohe tetahi ki tetahi i runga i te wehi ki a te karaiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one dollar 85 cents

Maori

kei te mahi ahau i te kāinga

Last Update: 2023-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now a mediator is not a mediator of one, but god is one.

Maori

na, he teka mo te kotahi te takawaenga; kotahi ia te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so then every one of us shall give account of himself to god.

Maori

ae ra, ka korerotia e tenei, e tenei o tatou te tikanga o ana mahi ki te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one lord, one faith, one baptism,

Maori

kotahi ariki, kotahi whakapono, kotahi iriiri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they go from strength to strength, every one of them in zion appeareth before god.

Maori

ka haere atu ratou i te kaha ki te kaha; ka kitea ratou ki te aroaro o te atua i hiona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wherefore receive ye one another, as christ also received us to the glory of god.

Maori

na, me whakahoa koutou tetahi ki tetahi, kia rite ki a te karaiti i mea nei i a tatou hei hoa mona, kia whai kororia ai te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o that one might plead for a man with god, as a man pleadeth for his neighbour!

Maori

kia tohe koa ia i to te tangata tika ki te atua, i to te tama hoki a te tangata ki tona hoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for there is one god, and one mediator between god and men, the man christ jesus;

Maori

kotahi tonu te atua, kotahi te takawaenga o te atua, o nga tangata, ko ia ano he tangata, ara ko karaiti ihu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

seeing it is one god, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.

Maori

ki te mea ia he kotahi te atua, a mana e whakatika te kotinga i runga i te whakapono, me te kotingakore ina whakapono

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and jesus said unto him, why callest thou me good? none is good, save one, that is, god.

Maori

na ko te meatanga a ihu ki a ia, he aha ahau i kiia ai e koe he pai? kahore tetahi i pai, kotahi anake, ko te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hear, o israel: the lord our god is one lord:

Maori

whakarongo, e iharaira: ko ihowa, ko to tatou atua, he ihowa kotahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,779,612,577 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK