Results for pardon? translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

pardon?

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

jim: i'm a maori language teacher. beg your pardon?

Maori

hēmi: he kaiako reo māori ahau. he aha tāu?

Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for thy name's sake, o lord, pardon mine iniquity; for it is great.

Maori

kia mahara ki tou ingoa, e ihowa, a murua toku kino, he nui nei hoki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now therefore, i pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that i may worship the lord.

Maori

tena ra, whakarerea noatia iho toku hara, kia hoki atu taua, kia koropiko ai ahau ki a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and also for the innocent blood that he shed: for he filled jerusalem with innocent blood; which the lord would not pardon.

Maori

mo te toto harakore hoki i whakahekea e ia; i kapi katoa hoki a hiruharama i a ia i te toto harakore, a kihai a ihowa i pai kia whakarerea noatia tenei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall i sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but i shall not be.

Maori

he aha koe te whakarere noa ai i toku he, te whakapahemo ai i toku kino? akuanei hoki ahau moe ai ki te puehu, a ka ata rapu koe i ahau, otiia kahore noa iho ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pardon, i beseech thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from egypt even until now.

Maori

tena, murua te kino o tenei iwi, kia rite ki te nui o tou atawhai, ki tau muru hoki i nga hara o tenei iwi, o ihipa mai ano, a taea noatia a konei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he said, if now i have found grace in thy sight, o lord, let my lord, i pray thee, go among us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.

Maori

a ka mea, ki te mea kua manakohia mai ahau e koe, e te ariki, kia haere ra toku ariki i waenganui i a matou; he iwi kaki maro hoki tenei; murua atu hoki to matou kino, me to matou hara, waiho hoki matou hei taonga tupu mou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,201,163 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK