Results for person who works in warehouse dispatch translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

person who works in warehouse dispatch

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

she works in healthcare

Maori

i whanau ia ki tamaki makaurau

Last Update: 2022-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

Ā person who is handy at paddling (used in whanganui awa rohe)

Maori

he ringa miti tai heke

Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the film works in a strange wayفیلم سکس ایر ا نی

Maori

فیلم عمل زیبایی واژن با لیزر

Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wondrous works in the land of ham, and terrible things by the red sea.

Maori

i nga mahi whakamiharo ki te whenua o hama, i nga mea whakamataku ki te moana whero

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to devise cunning works, to work in gold, and in silver, and in brass,

Maori

hei whakaaro ki nga mahi a te tohunga, hei mahi i te koura, i te hiriwa, i te parahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and to devise curious works, to work in gold, and in silver, and in brass,

Maori

hei whakaaro ki nga mahi a te tohunga, mo te mahi i te koura, i te hiriwa, i te parahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

whaea tracy is an important person, who helped to shape my language journey, at opawa school

Maori

no reira, he tangata whakahirahira a whaea tracy, nana i whakakaha taku haerenga reo, i te kura o opawa

Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

work in the sun

Maori

mahi i te ra tapu

Last Update: 2020-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bless the lord, all his works in all places of his dominion: bless the lord, o my soul.

Maori

whakapaingia a ihowa, e ana mahi katoa i nga wahi katoa o tona kingitanga: whakapaingia a ihowa, e toku wairua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i work in ontario.

Maori

kei hobsonville ahau e mahi ana.

Last Update: 2022-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o lord, how manifold are thy works! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches.

Maori

ano te tini o au mahi, e ihowa! he mohio rawa tau mahi i aua mea katoa; ki tonu te whenua i au taonga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have 3 persons who are here for the first time

Maori

e toru nga tangata kua tae mai mo te wa tuatahi

Last Update: 2022-09-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.

Maori

na ko nga pane i runga o nga pou i te whakamahau he mea mahi ki te rengarenga, e wha nga whatianga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and whatsoever soul it be that doeth any work in that same day, the same soul will i destroy from among his people.

Maori

ki te mahia hoki e tetahi wairua tetahi mahi i taua ra, ka whakangaromia e ahau taua wairua i roto i tona iwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and in cutting of stones, to set them, and in carving of timber, to work in all manner of workmanship.

Maori

mo te whakairo kohatu hoki, mo te whakanoho hoki, mo te whakairo rakau, mo te mahi ano hoki i nga mahi katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and ye shall do no work in that same day: for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the lord your god.

Maori

a kaua rawa e mahia he mahi i taua rangi; he ra whakamarie hoki tena, e mainga ai he whakamarie mo koutou ki te aroaro o ihowa, o to koutou atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hello mate. ryan vercoe here. thanks for all your hard work in the last two weeks. i hope you come back soon. catch you later.

Maori

kia ora hoa. ryan vercoe konei. nga mihi mo o mahi kaha i nga wiki kua pahure. ko taku tumanako ka hoki wawe mai koe. ka mau koe i muri mai.

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,905,137 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK