Results for reproved translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

he suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes,

Maori

kihai ratou i tukua e ia kia tukinotia e te tangata; ae ra, i riria e ia nga kingi, he whakaaro ki a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes;

Maori

kihai ratou i tukua e ia kia tukinotia e te tangata: he whakaaro ano ki a ratou i riria ai e ia nga kingi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but all things that are reproved are made manifest by the light: for whatsoever doth make manifest is light.

Maori

ko nga mea katoa hoki e whakahengia ana, ma te marama e whakakite: he marama hoki nga mea katoa e whakakitea ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.

Maori

e kino ana hoki ki te marama nga kaimahi katoa i te kino, e kore ano hoki e haere mai ki te marama, kei whakakitea a ratou mahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and abraham reproved abimelech because of a well of water, which abimelech's servants had violently taken away.

Maori

na ka whakawa a aperahama i a apimereke mo tetahi puna wai i murua e nga tangata a apimereke

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but herod the tetrarch, being reproved by him for herodias his brother philip's wife, and for all the evils which herod had done,

Maori

otira, na tona riringa i a herora tetaraki mo heroriaha, mo te wahine a tona tuakana, a piripi, a mo nga kino katoa hoki i meinga e herora

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and unto sarah he said, behold, i have given thy brother a thousand pieces of silver: behold, he is to thee a covering of the eyes, unto all that are with thee, and with all other: thus she was reproved.

Maori

a ki a hara i mea ia, nana, kua hoatu e ahua ki tou tungane kotahi mano nga hiriwa: na, hei uhi tena mo ou kanohi ki nga tangata katoa i a koe; hei tohu hoki mo tou tika i katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,169,987,621 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK