Results for stand like the totara tree translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

stand like the totara tree

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

i like the

Maori

he pai ki ahau nga

Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

like the poi's

Maori

e tūmanako ana ahau ki a koe

Last Update: 2023-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i like the colour pink

Maori

Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a split totara (tree) is food for the fire.

Maori

he totara wahi rua, he kai na te ahi

Last Update: 2016-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we can guide all like the hawk

Maori

ka taea e tātau te ārahi katoa pēnei i te kāhu

Last Update: 2023-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in lebanon.

Maori

ka rite te tupu o te tangata tika ki to te nikau; ka rite tona nui ki to te hita i repanona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

like the joints of a canoe, together we are woven as one

Maori

haumi é, hui é, táiki é

Last Update: 2020-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

or ever i was aware, my soul made me like the chariots of amminadib.

Maori

mohio rawa ake ahau kua meinga ahau e toku wairua kia tau ki waenga ki nga hariata o toku iwi rangatira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he likes the colour purple

Maori

e pai ana ia ki te tae papura hu

Last Update: 2017-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by his neesings a light doth shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.

Maori

ka tihe ia, ka kowha mai te marama; a ko te rite i ona kanohi kei nga kamo o te ata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he hath established for ever.

Maori

a whakaturia ana e ia tona wahi tapu kia pera me nga wahi teitei; me te whenua i whakapumautia e ia mo ake tonu atu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: i shall be anointed with fresh oil.

Maori

otira ka ara i a koe toku haona, ka pera i to te kau maka: ka whakawahia ahau ki te hinu hou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of an hireling?

Maori

he teka ranei kua takoto he pakanga mo te tangata i runga i te whenua, he rite ano ona ra ki nga ra o te kaimahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a brother offended is harder to be won than a strong city: and their contentions are like the bars of a castle.

Maori

ko te tuakana, teina ranei, i whakatakariritia, pakeke atu i te pa kaha: a ko aua tu ngangare me he tutaki tatau no te whare rangatira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will make the house of ahab like the house of jeroboam the son of nebat, and like the house of baasha the son of ahijah:

Maori

a ka meinga e ahau te whare o ahapa kia rite ki te whare o ieropoama tama a nepata, ki te whare hoki o paaha tama a ahia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and let thy house be like the house of pharez, whom tamar bare unto judah, of the seed which the lord shall give thee of this young woman.

Maori

hei te whare o parete, whanau a tamara raua ko hura, te rite mo tou whare, ara mo te uri e homai e ihowa ki a koe i roto i tenei kotiro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i have been with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth.

Maori

a, i a koe ahau i ou haerenga katoa; hautopea atu ana e ahau ou hoariri katoa i tou aroaro; a meinga ana koe e ahau hei ingoa, hei pera ano me te ingoa o nga mea nunui o te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.

Maori

ko nga kirehe mohoao nei hoki, e tukua iho ana te u e ratou, e whakangotea ana e ratou a ratou kuao: kua taikaha te tamahine a toku iwi, kua rite ki nga otereti o te koraha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look unto the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof.

Maori

na ka hamama ratou ki a ratou i taua ra, me te mea ko te moana e haruru ana: a, ki te titiro tetahi ki te whenua, nana, he pouri me te tuatea, a kua pouri te marama i ona kapua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he made the breastplate of cunning work, like the work of the ephod; of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.

Maori

he tohunga rawa te mahi i hanga ai e ia te kouma, he pera ano me te mahinga o te epora; he koura, he puru, he papura, he ngangana, he rinena miro pai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,072,039 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK