Results for the waitakere ranges are the hills translation from English to Maori

English

Translate

the waitakere ranges are the hills

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

run up and down the hills.

Maori

e rere ana, e heke ana i nga pukepuke

Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are the best

Maori

aroha ana ahau ki a ratou

Last Update: 2020-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where are the dogs

Maori

kei hea nga ngeru

Last Update: 2020-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he sendeth the springs into the valleys, which run among the hills.

Maori

nana i tono nga puna ki roto ki nga awaawa, e rere nei i waenga o nga puke

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

these are the canoes

Maori

i hoea mai ra

Last Update: 2021-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

art thou the first man that was born? or wast thou made before the hills?

Maori

ko koe ianei te tangata tuatahi kua whanau? he mea hanga ranei koe no mua atu i nga pukepuke

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are the oldest child

Maori

ko ahau te mea tawhito

Last Update: 2022-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what are the police officers?

Maori

kei te hii ika raaua

Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke.

Maori

tana tirohanga iho ki te whenua, ru ana: kua pa ki nga puke, na pongere ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.

Maori

he waiata; he pikitanga. ka anga atu oku kanohi ki nga maunga; no reira nei te awhina moku

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then shall they begin to say to the mountains, fall on us; and to the hills, cover us.

Maori

ko reira timata ai ratou te mea ki nga maunga, horo iho ki runga ki a matou: ki nga pukepuke hoki, hipokina matou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.

Maori

a i patu whakahere ia, i tahu whakakakara ki nga wahi tiketike, ki nga pukepuke, ki raro i nga rakau kouru nui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the hill

Maori

puke ariki

Last Update: 2014-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on the hill

Maori

whare i runga i te puke

Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.

Maori

taumarumaru ana tona ata ki runga ki nga pukepuke; ko ona manga rite tonu ki nga hita a te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he watereth the hills from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works.

Maori

he mea whakamakuku nana nga puke i ona ruma: ka makona te whenua i nga hua o au mahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

house on the hill

Maori

tirohanga moana

Last Update: 2023-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.

Maori

wiri ana nga maunga i a ia, rewa ana nga pukepuke; huamo ake ana te whenua i tona aroaro, ae ra, te ao, me nga tangata katoa e noho ana i reira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they climbed the hill to ruahine.

Maori

ka eke anō i te puke ki ruahine.

Last Update: 2021-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and joshua made him sharp knives, and circumcised the children of israel at the hill of the foreskins.

Maori

a hanga ana e hohua etahi maripi kohatu, a kotia iho nga tama a iharaira ki te pukepuke o nga kiri matamata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,158,822 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK