Results for this is my son whose name is translation from English to Maori

English

Translate

this is my son whose name is

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

this is my son whose name is oliver

Maori

ko taku tama tenei, ko tona ingoa

Last Update: 2025-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whose name is your

Maori

ko wai tona ingoa to potiki

Last Update: 2023-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is my

Maori

ko tenei toku

Last Update: 2015-12-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is my cat

Maori

ko toku kuri tenei

Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ariki is my son

Maori

ko hera toku kuia

Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my sons name is connor

Maori

he tawhito taku ingoa tamahine

Last Update: 2023-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is my beautiful partner

Maori

ko taku hoa tēnei

Last Update: 2023-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am _______ i am ________. my name is _______. my name is ___.

Maori

ko _______ ahau i am ________. ko _______ tōku ingoa. my name is ___.

Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is my mum fiona she is 47 shes from wellington and likes tennis

Maori

ko taku māmā tēnei, ko fiona, e 47 a ia i te pai, a, he pai ki te tēnihi

Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let them know that you alone, whose name is jehovah are above all the earth.

Maori

kia matau ai ratou, ko koe anake, ko ihowa nei tou ingoa, kei runga ake i te whenua katoa.

Last Update: 2015-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my name is simon this is my greenstone gift from my woman

Maori

ko simon toku ingoa ko taku koha pounamu tenei

Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said unto them, this is my blood of the new testament, which is shed for many.

Maori

a ka mea ia ki a ratou, ko oku toto enei, ko o te kawenata hou, e whakahekea ana mo te tini

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.

Maori

ko oku toto hoki enei, ko o te kawenata hou, e whakahekea ana mo te tini, hei murunga hara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let them know, that you alone, whose name is jehovah, are the most high over all the earth.

Maori

kia matau ai ratou, ko koe anake, ko ihowa nei tou ingoa, kei runga rawa i te whenua katoa.

Last Update: 2015-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and lo a voice from heaven, saying, this is my beloved son, in whom i am well pleased.

Maori

na ko tetahi reo no te rangi e mea ana, ko taku tama tenei i aroha ai, ko taku i ahuareka ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you.

Maori

ko taku ture tenei, kia aroha koutou tetahi ki tetahi, me ahau hoki kua aroha nei ki a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for thou shalt worship no other god: for the lord, whose name is jealous, is a jealous god:

Maori

kahore atu hoki he atua hei koropikotanga mau: ko ihowa hoki, ko hae nei tona ingoa, he atua hae ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and mephibosheth had a young son, whose name was micha. and all that dwelt in the house of ziba were servants unto mephibosheth.

Maori

na he tama ta mepipohete he mea nohinohi, ko tona ingoa ko mika: he pononga ano na mepipohete te hunga katoa e noho ana i te whare o tipa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

moab is spoiled, and gone up out of her cities, and his chosen young men are gone down to the slaughter, saith the king, whose name is the lord of hosts.

Maori

kua pahuatia a moapa, a kua piki atu ratou ki ona pa, kua heke iho hoki ana taitama, he mea whiriwhiri, kei raro, he parekura, e ai ta te kingi, ko ihowa, nei o nga mano tona ingoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and thou shalt say unto pharaoh, thus saith the lord, israel is my son, even my firstborn:

Maori

a ka mea koe ki a parao, ko te kupu tenei a ihowa, ko iharaira taku tama, taku matamua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,139,770,959 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK