Results for thoughts and prayers are with you all translation from English to Maori

English

Translate

thoughts and prayers are with you all

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

my thoughts and prayers are with you

Maori

kei a koe oku whakaaro me aku inoi

Last Update: 2020-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my thoughts and prayers be with you

Maori

kei a koe ōku whakaaro me aku inoi

Last Update: 2024-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

my thoughts, my prayers are with you

Maori

aku whakaaro, aku karakia

Last Update: 2021-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thoughts and prayers are with the family

Maori

kei te whānau ngā whakaaro me ngā inoi

Last Update: 2023-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thoughts and prayers

Maori

thoughts and prayers

Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

our thoughts are with you

Maori

o maatau whakaaro ki a koutou katoa

Last Update: 2021-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my thoughts and love are with you family

Maori

kei a koe ōku whakaaro me tōku aroha te ora

Last Update: 2024-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my love and prayers to you all

Maori

our love and blessings to you all

Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my thoughts are with you and your family

Maori

kei a koe ōku whakaaro

Last Update: 2023-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

our hearts are with you

Maori

katoa o taatau s

Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may strength be to you and your family, our condolences and prayers be with you all. love always

Maori

kia kaha ki a koutou e to outou utuafare, depest to matou tapa'o aroha, me pure kia ki a koutou katoa. aroha tonu

Last Update: 2016-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

our love and hearts are with you today my brother.

Maori

to matou aroha, ko o matou ngakau kei a koe inaianei

Last Update: 2022-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is good to be with you all today

Maori

he pai te noho ki a koutou katoa i tenei ra

Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my heart aches for you my cuz sending all my love and prayers to comfort you all during the hard times

Maori

ka mamae toku ngakau ki a koe i taku maau e tuku i taku aroha katoa h

Last Update: 2020-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the grace of our lord jesus christ be with you all. amen.

Maori

kia tau ki a koutou katoa te aroha noa o to tatou ariki, o ihu karaiti. amine

Last Update: 2013-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all that are with me salute thee. greet them that love us in the faith. grace be with you all. amen.

Maori

tenei te oha atu nei ki a koe oku hoa katoa. oha atu ki te hunga e aroha ana ki a matou i runga i te whakapono. kia tau te aroha noa ki a koutou katoa. amine

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yea, and if i be offered upon the sacrifice and service of your faith, i joy, and rejoice with you all.

Maori

na, ki te ringihia ahau ki runga ki te patunga tapu, ki nga mahi a to koutou whakapono, ka hari ahau, ina ka hari tahi me koutou katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and having this confidence, i know that i shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith;

Maori

na ka u nei toku whakaaro ki tenei, e matau ana ahau tera ahau e noho, ae ra, ka noho iho ahau ki a koutou katoa, hei whakaneke ake, hei whakahari i a koutou i runga i te whakapono

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now the lord of peace himself give you peace always by all means. the lord be with you all.

Maori

na, ma te ariki pu o te rangimarie e hoatu te rangimarie ki a koutou i nga wa katoa, i nga mea katoa. kia noho te ariki ki a koutou katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

blessing to this beauti ful tonga and so happy to see that your older brother your nephew and mother are with you on the journey

Maori

manaakitia tenei tonga ataahua me te harikoa i te kitenga atu kei a koe te tuakana, teina me te whaea i a koe i te haerenga.

Last Update: 2022-10-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,744,472,847 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK