Results for use your ears translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

use your ears

Maori

pare

Last Update: 2017-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

listen with your ears

Maori

whakarongo ki o taringa

Last Update: 2023-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

simon says touch your ears

Maori

e kii ana a simon

Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be careful not to hit your ears

Maori

kei riri to mama

Last Update: 2022-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

listen with your ears instead of your mouth

Maori

whakarongo ki o koutou taringa

Last Update: 2022-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i use your blue car tomorrow to move water tank

Maori

ka taea e au te whakamahi i to waka puru apopo ki te nuku i te taika wai

Last Update: 2022-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hear diligently my speech, and my declaration with your ears.

Maori

ata whakarongo ki aku korero: kia anga mai o koutou taringa ki taku e whakapuaki nei

Last Update: 2023-11-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

please no running inside use your walking feet thank you

Maori

tena koa kaua e oma ki roto whakamahia o waewae hikoi e mihi ana

Last Update: 2022-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

simon says touch your ear

Maori

simon says touch your ear

Last Update: 2016-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear.

Maori

ka koa ia o koutou kanohi, no te mea ka kite: o koutou taringa hoki, no te mea ka rongo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he began to say unto them, this day is this scripture fulfilled in your ears.

Maori

katahi ia ka anga ka korero ki a ratou, nonaianei, i o koutou taringa e whakarongo mai nei, i mana ai tenei karaipiture

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

give ear, o my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.

Maori

he makiri na ahapa. kia anga mai te taringa, e toku iwi, ki taku ture: tahuri mai o koutou taringa ki nga kupu a toku mangai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let these sayings sink down into your ears: for the son of man shall be delivered into the hands of men.

Maori

rongoatia enei korero ki roto ki o koutou taringa: meake hoki tukua te tama a te tangata ki nga ringa o nga tangata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then spake the priests and the prophets unto the princes and to all the people, saying, this man is worthy to die; for he hath prophesied against this city, as ye have heard with your ears.

Maori

katahi ka korero nga tohunga ratou ko nga poropiti ki nga rangatira, ki te iwi katoa hoki, ka mea, ka tika te mate mo tenei tangata; kua poropiti hoki ia i te he mo tenei pa; kua rongo na hoki o koutou taringa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and moses called all israel, and said unto them, hear, o israel, the statutes and judgments which i speak in your ears this day, that ye may learn them, and keep, and do them.

Maori

a i karanga atu a mohi ki a iharaira katoa, i mea ki a ratou, whakarongo, e iharaira, ki nga tikanga, ki nga whakaritenga e korerotia nei e ahau ki o koutou taringa i tenei ra, ka ako ai, ka pupuri ai, ka mahi ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the lord hath sent unto you all his servants the prophets, rising early and sending them; but ye have not hearkened, nor inclined your ear to hear.

Maori

na kua unga e ihowa ana pononga katoa, nga poropiti ki a koutou, moata ai i nga ata a ka unga i a ratou; heoi kihai koutou i rongo, kihai ano o koutou taringa i anga ki te whakarongo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,758,331,415 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK