De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
use your ears
pare
Última actualización: 2017-10-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
listen with your ears
whakarongo ki o taringa
Última actualización: 2023-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
simon says touch your ears
e kii ana a simon
Última actualización: 2021-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
be careful not to hit your ears
kei riri to mama
Última actualización: 2022-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
listen with your ears instead of your mouth
whakarongo ki o koutou taringa
Última actualización: 2022-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can i use your blue car tomorrow to move water tank
ka taea e au te whakamahi i to waka puru apopo ki te nuku i te taika wai
Última actualización: 2022-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hear diligently my speech, and my declaration with your ears.
ata whakarongo ki aku korero: kia anga mai o koutou taringa ki taku e whakapuaki nei
Última actualización: 2023-11-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
please no running inside use your walking feet thank you
tena koa kaua e oma ki roto whakamahia o waewae hikoi e mihi ana
Última actualización: 2022-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
simon says touch your ear
simon says touch your ear
Última actualización: 2016-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear.
ka koa ia o koutou kanohi, no te mea ka kite: o koutou taringa hoki, no te mea ka rongo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he began to say unto them, this day is this scripture fulfilled in your ears.
katahi ia ka anga ka korero ki a ratou, nonaianei, i o koutou taringa e whakarongo mai nei, i mana ai tenei karaipiture
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
give ear, o my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.
he makiri na ahapa. kia anga mai te taringa, e toku iwi, ki taku ture: tahuri mai o koutou taringa ki nga kupu a toku mangai
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
let these sayings sink down into your ears: for the son of man shall be delivered into the hands of men.
rongoatia enei korero ki roto ki o koutou taringa: meake hoki tukua te tama a te tangata ki nga ringa o nga tangata
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
then spake the priests and the prophets unto the princes and to all the people, saying, this man is worthy to die; for he hath prophesied against this city, as ye have heard with your ears.
katahi ka korero nga tohunga ratou ko nga poropiti ki nga rangatira, ki te iwi katoa hoki, ka mea, ka tika te mate mo tenei tangata; kua poropiti hoki ia i te he mo tenei pa; kua rongo na hoki o koutou taringa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and moses called all israel, and said unto them, hear, o israel, the statutes and judgments which i speak in your ears this day, that ye may learn them, and keep, and do them.
a i karanga atu a mohi ki a iharaira katoa, i mea ki a ratou, whakarongo, e iharaira, ki nga tikanga, ki nga whakaritenga e korerotia nei e ahau ki o koutou taringa i tenei ra, ka ako ai, ka pupuri ai, ka mahi ai
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and the lord hath sent unto you all his servants the prophets, rising early and sending them; but ye have not hearkened, nor inclined your ear to hear.
na kua unga e ihowa ana pononga katoa, nga poropiti ki a koutou, moata ai i nga ata a ka unga i a ratou; heoi kihai koutou i rongo, kihai ano o koutou taringa i anga ki te whakarongo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: