Results for we can do this translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

we can do this

Maori

ka taea e tātou e hoa mā!

Last Update: 2024-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i can’t do this any more

Maori

tetahi atu kohinga o nga taarua

Last Update: 2020-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can do it

Maori

you can do it

Last Update: 2020-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we can sing a rainbow

Maori

waiata ki te uira

Last Update: 2023-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what you do this beautiful day

Maori

ka aha koe

Last Update: 2017-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we can guide all like the hawk

Maori

ka taea e tātau te ārahi katoa pēnei i te kāhu

Last Update: 2023-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what do you want to do this night

Maori

ka noho ahau ki toku kainga

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope we can see each other again

Maori

tumanako ahau ka kite ano tatou i a raatau korero

Last Update: 2019-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for we can do nothing against the truth, but for the truth.

Maori

e kore hoki e taea e matou tetahi mea e he ai te pono, engari te mea e u ai te pono

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for that ye ought to say, if the lord will, we shall live, and do this, or that.

Maori

te mea ra koutou, ki te pai te ariki, a ka ora matou, ka mea i tenei mea, i tera mea ranei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it shows us how we can survive into god’s promised new world

Maori

e tohu ana me pehea tatou e puta ai ki te ao hou a te atua i whakaari ai

Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to be the best we can be, while fostering sustainable environmental and social change.

Maori

kia pai ai taatau, i te wa e poipoi ana i nga huringa taiao me nga huringa hapori.

Last Update: 2022-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in god have i put my trust: i will not be afraid what man can do unto me.

Maori

e whakawhirinaki ana ahau ki te atua: e kore ahau e wehi. he aha ta te tangata e mea ai ki ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i beseech you the rather to do this, that i may be restored to you the sooner.

Maori

i kaha rawa ai taku whakahau ki a koutou kia meatia tenei, he mea kia wawe ai ahau te whakahokia atu ki a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hello what do you do this day you go to church a question of how a squirrel is going to be a good day

Maori

haere koe ki te karakia he patai pehea ana te titoki wairakau e hoa hei kona kia pai to ra

Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the lord appointed a set time, saying, to morrow the lord shall do this thing in the land.

Maori

i whakaritea ano e ihowa he taima, i mea ia, ko apopo a ihowa mea ai i tenei mea ki te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for thou didst it secretly: but i will do this thing before all israel, and before the sun.

Maori

i meatia pukutia hoki tenei mea e koe: ko ahau ia ka mea i tenei mea ki mua i a iharaira katoa, ki mua ano i te ra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i say unto you my friends, be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.

Maori

na ko taku kupu tenei ki a koutou, e oku hoa, kaua e wehi ki te hunga e whakamate nei i te tinana, a muri iho kahore he mea e taea e ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and do this thing, take the kings away, every man out of his place, and put captains in their rooms:

Maori

na ko tenei tau e mea ai; whakawateatia atu nga kingi, tenei, tenei i tona wahi; a whakaritea etahi rangatira hei whakakapi mo ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but gedaliah the son of ahikam said unto johanan the son of kareah, thou shalt not do this thing: for thou speakest falsely of ishmael.

Maori

otiia i mea a keraria tama a ahikama ki a hohanana tama a karea, kaua tenei e meatia e koe; he teka hoki tau korero mo ihimaera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,501,538 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK