Results for walang natira translation from Tagalog to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Arabic

Info

Tagalog

walang natira

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Arabic

Info

Tagalog

natira

Arabic

ناتيرا

Last Update: 2021-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang alam

Arabic

لا أحد يعلم

Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang anuman

Arabic

لا يوجد شيء باللغة العربية

Last Update: 2019-12-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

(walang suhestiyon)

Arabic

(لا اقتراحات)

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kahit walang tayo

Arabic

Last Update: 2023-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong walang asawa

Arabic

asawa

Last Update: 2023-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang pera walang bahay

Arabic

walang pera walang bahay

Last Update: 2024-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang pinsala, walang pinsala

Arabic

لا ضرر ولا ضرار

Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

madam pwede ko po ba makuha ung natira kung pera

Arabic

سيدتي هل يمكنني الحصول على بقية المال

Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa gayon, ay natira kayong malaon sa cades, ayon sa mga araw na inyong itinira roon.

Arabic

وقعدتم في قادش اياما كثيرة كالايام التي قعدتم فيها

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gayon isinaunahan niya ang mga kaloob; at siya'y natira ng gabing yaon sa pulutong.

Arabic

فاجتازت الهدية قدامه. واما هو فبات تلك الليلة في المحلّة

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

si erasto ay natira sa corinto; datapuwa't si trofimo ay iniwan kong may-sakit sa mileto.

Arabic

اراستس بقي في كورنثوس. واما تروفيمس فتركته في ميليتس مريضا.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at pumasok si moises sa gitna ng ulap, at sumampa sa bundok: at si moises ay natira sa bundok na apat na pung araw at apat na pung gabi.

Arabic

ودخل موسى في وسط السحاب وصعد الى الجبل. وكان موسى في الجبل اربعين نهارا واربعين ليلة

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang libis ng siddim ay puno ng hukay ng betun; at nagsitakas ang mga hari sa sodoma at sa gomorra, at nangahulog doon, at ang natira ay nagsitakas sa kabundukan.

Arabic

وعمق السديم كان فيه آبار حمر كثيرة. فهرب ملكا سدوم وعمورة وسقطا هناك. والباقون هربوا الى الجبل.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at dinala ng kaniyang panginoon si jose, at inilagay sa bilangguan, sa dakong pinagkukulungan ng mga bilanggo ng hari: at siya'y natira roon sa bilangguan.

Arabic

فأخذ يوسف سيده ووضعه في بيت السجن المكان الذي كان اسرى الملك محبوسين فيه. وكان هناك في بيت السجن

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at si isaac ay nanggaling sa daang beer-lahai-roi; sapagka't siya'y natira sa lupaing timugan.

Arabic

وكان اسحق قد اتى من ورود بئر لحي رئي. اذ كان ساكنا في ارض الجنوب.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang kaban ng panginoon ay natira sa bahay ni obed-edom na getheo na tatlong buwan: at pinagpala ng panginoon si obed-edom, at ang kaniyang buong sangbahayan.

Arabic

وبقي تابوت الرب في بيت عوبيد ادوم الجتّي ثلاثة اشهر. وبارك الرب عوبيد ادوم وكل بيته

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,340,948 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK