Results for i like the way what you are translation from English to Nepali

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Nepali

Info

English

i like the way what you are

Nepali

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Nepali

Info

English

i love the way you are

Nepali

केहि बढी छैन, केवल तपाईंको तस्वीर हेर्दै।

Last Update: 2019-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i like the way you are, please save me.

Nepali

केहि बढी छैन, केवल तपाईंको तस्वीर हेर्दै।

Last Update: 2019-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

just the way you are

Nepali

Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how i wonder what you are

Nepali

मलाइ कसरी अचम्म लाग्छ तिमी को हो

Last Update: 2022-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what you are doing in tamang

Nepali

तपाईं तामाङमा के गर्दै हुनुहुन्छ

Last Update: 2022-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am not what you think i am you are waht you think i am

Nepali

तिमीले सोचेको जस्तो म होइन।

Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no matter what you are always the one for me

Nepali

कुनै फरक पर्दैन कि तपाईं सधैं आफ्नो हृदयमा हुनुहुन्छ

Last Update: 2022-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am not what you think i am, you are what you think i am.

Nepali

तिमीले सोचेको जस्तो म होइन, म अर्थपूर्ण छु

Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

here you can change advanced options of the samba server. only change something if you know what you are doing.

Nepali

यहाँ तपाईँ साम्बा सर्भरको उन्नत विकल्प परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ । यदि तपाईँलाई थाहा भएको चीज मात्र परिवर्तन गर्नुहोस् ।

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please enter information about the way you will send mail. if you are not sure, ask your system administrator or internet service provider.

Nepali

कृपया तपाईँले पठाउने मेलको बाटोका बारेमा सूचना प्रविष्ट गर्नुहोस् । यदि तपाईँ निश्चित हुनुहुन्न भने तपाईँको प्रणाली प्रशासक वा इन्टरनेट सेवा प्रदायकलाई सोध्नुहोस् ।

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it doesn't matter what you are, it's only matter what they think you are

Nepali

केही फरक पर्दैन

Last Update: 2022-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

warning: performing this action will probably cause your system to break! do not continue unless you know exactly what you are doing!

Nepali

चेतावनी: यो कार्य सम्पादन गर्नाले सम्भवत: तपाईँको प्रणाली विच्छेदन गर्नेछ! तपाईँ के गर्दै हुनुहुन्छ यथार्थ नभएसम्म निरन्तरता नदिनुहोस्!

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can select a background image from this list. initially, the installed kde wallpapers will be offered. if you do not find what you are looking for here, you can select any image file by clicking on the browse button below.

Nepali

परिमितिहरू

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it memories i wish you another thousand years i hope this wonderful marriage between the two of you will last another thousand years you two have always been the greatest parent in the world you two taught us to love someone unconditionally and how to hold on to each other even in difficult times you are the perfect couple in the world the way you love each other, keep up with one anoth

Nepali

यो एक लामो यात्रा थियो तर सँगै धेरै खुसी सम्झनाहरूले भरिएको छ, म तपाईं दुवैलाई शुभ वार्षिकोत्सवको शुभकामना दिन्छु, हामीलाई अर्को हजार वर्षको लागि नछोड्नुहोस्, म आशा गर्दछु कि तपाईंहरू बीचको यो अद्भुत दाम्पत्य अझै हजार वर्षसम्म चलोस्। संसारमा आमाबाबु तपाईं दुईले हामीलाई कसैलाई बिना शर्त माया गर्न सिकाउनुभयो र कसरी कठिन समयमा पनि एकअर्कालाई सम्हाल्न सक्नुहुन्छ तपाईं संसारमा सिद्ध जोडी हुनुहुन्छ जसरी तपाईं एकअर्कालाई माया गर्नुहुन्छ, एकअर्कालाई साथ रहोस्

Last Update: 2022-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if this option is checked, kde will show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned on or off. ensure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard accessibility settings will then always be applied without confirmation.

Nepali

यदि यो विकल्प जाँचिएको छ भने, कुञ्जीपाटी पहुँच चिन्ह सुरु वा बन्द गरिएको बेलामा केडीईले यकीन संवाद देखाउने छ । तपाईँ के गर्दै हुनुहुन्छ निश्चिन्त हुनुहोस् यदि तपाईँले कुञ्जीपाटी पहुँच सेटिङ अनुरुप यसलाई जाँच नगरेमा, त्यसपछि सेटिङ सधैँ यकीन नगरिकन लागू हुनेछ ।

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mount the root filesystem for this kernel read-only. since the init scripts normally take care of remounting the root filesystem in read-write mode after running some checks, this should always be turned on. do not turn this off unless you know what you are doing.

Nepali

यो फाइल कर्नेल पढ्नका लागि मात्र मूल फाइल प्रणाली माउन्ट गर्नुहोस् । init स्क्रिप्टसले समान्यतया पढ्ने लेख्ने मोडमा केही जाँच चलाएपछि मूल फाइल प्रणालीको रिमाउन्ट गर्न सावधान हुन्छ, यो सधै खुला हुनु पर्नेछ । तपाईँले के गर्दै हुनुहुन्छ थाहा नभएमा यसलाई बन्द नगर्नुहोस् ।

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

warning: untrusted versions of the following packages will be installed! untrusted packages could compromise your system's security. you should only proceed with the installation if you are certain that this is what you want to do.

Nepali

चेतावनी: निम्न प्याकेजहरुको अविश्वासिलो संस्करणहरू स्थापना हुनेछन्! अविश्वासिलो प्याकेजहरुले तपाईँको प्रणाली सुरक्षा संग सम्झौता गर्न सक्छ । यदि तपाईँ के गर्ने भन्ने निश्चित हुनुहुन्छ भने , तपाईँ स्थापना संगै प्रक्रिया गर्नुहोस् ।

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was a long journey but together filled with very happy memories i wish you both a happy anniversary don’t leave us for another thousand years i hope this wonderful marriage between the two of you will last another thousand years you two have always been the greatest parent in the world you two taught us to love someone unconditionally and how to hold on to each other even in difficult times you are the perfect couple in the world the way you love each other, keep up with one anoth

Nepali

it memories i wish you another thousand years i hope this wonderful marriage between the two of you will last another thousand years you two have always been the greatest parent in the world you two taught us to love someone unconditionally and how to hold on to each other even in difficult times you are the perfect couple in the world the way you love each other, keep up with one anoth

Last Update: 2022-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

books are treasure of knowledge. they are most valuable in the world. it has priceless treasure which can’t be snatched by anyone, never divided and stolen. i have read a number of books but i like “muna madan.” ‘muna madan’ is a story of muna and madan. it is a love story book like laila majnu. madan, due to his poor economic condition, was forced to go to tibet to earn money. after a few years, when he was returning home with his friends, he got fever on the way and his friend left

Nepali

पुस्तकहरू ज्ञानको भण्डार हुन्। तिनीहरू संसारमा सबैभन्दा मूल्यवान छन्। यसमा अमूल्य खजाना छ जुन कसैले पनि खोस्न सक्दैन, कहिल्यै विभाजित र चोरी गर्न सक्दैन। मैले धेरै पुस्तक पढेको छु तर मलाई 'मुना मदन' मन पर्छ । 'मुना मदन' मुना र मदनको कथा हो । यो लैला मजनूजस्तै प्रेमकथाको पुस्तक हो । आर्थिक अवस्था कमजोर भएका कारण मदन पैसा कमाउन तिब्बत जान बाध्य भए । केही वर्षपछि साथीहरूसँग घर फर्कंदै गर्दा बाटोमा ज्वरो आयो र साथी त्यहाँबाट निस्कियो ।

Last Update: 2023-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,788,053,451 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK