Translate

Translate text

Translate documents

Translate documents

Translate voice

Interpreter

Results for devouring translation from English to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Norwegian

Info

English

devouring

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Norwegian

Info

English

and devour the inheritance devouring greedily,

Norwegian

dere sluker grådig hans lille arv.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and ye devour heritages with devouring greed.

Norwegian

dere sluker grådig hans lille arv.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and you consume inheritance, devouring [it] altogether,

Norwegian

dere sluker grådig hans lille arv.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thou lovest all devouring words, o thou deceitful tongue.

Norwegian

på undergang tenker din tunge, lik en hvesset rakekniv, du som legger op listige råd!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and you eat away the heritage, devouring (everything) indiscriminately,

Norwegian

dere sluker grådig hans lille arv.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you will see many of them hastening towards sin and transgression and devouring unlawful earnings.

Norwegian

du ser mange av dem kappes i synd og fiendskap og urettmessig tilegnelse.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and thou shalt see many of them hastening toward sin and transgression and their devouring of the forbidden.

Norwegian

du ser mange av dem kappes i synd og fiendskap og urettmessig tilegnelse.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and thou seest many of them vying one with another in sin and transgression and their devouring of illicit gain.

Norwegian

du ser mange av dem kappes i synd og fiendskap og urettmessig tilegnelse.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and you see many of them hastening into sin and aggression and the devouring of [what is] unlawful.

Norwegian

du ser mange av dem kappes i synd og fiendskap og urettmessig tilegnelse.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

why do not their rabbis and priests prohibit them from talking of sinful things and from devouring unlawful gain?

Norwegian

hvorfor forbyr ikke rabbinerne og de skriftlærde deres syndige tale og urettmessige tilegnelse?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

wherefore is it that the divines and priests forbid them not of their speaking of sin and their devouring of the forbidden?

Norwegian

hvorfor forbyr ikke rabbinerne og de skriftlærde deres syndige tale og urettmessige tilegnelse?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and also because of their taking usury whereas they were prohibited therefrom, and also because of their devouring the riches of men unlawfully.

Norwegian

fordi de driver åger, som vitterlig ble dem forbudt, og tilegner seg folks eiendom på uhederlig måte.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the king said: verily i saw seven fat kine which seven lean ones are devouring and seven green cornears and seven others dry.

Norwegian

kongen sa: «jeg så i drømme syv fete kyr som syv magre åt opp, og syv grønne aks og syv tørre.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and their taking usury though indeed they were forbidden it and their devouring the property of people falsely, and we have prepared for the unbelievers from among them a painful chastisement.

Norwegian

fordi de driver åger, som vitterlig ble dem forbudt, og tilegner seg folks eiendom på uhederlig måte. vi har beredt de vantro blant dem en smertelig straff.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thou shalt be visited of the lord of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.

Norwegian

fra herren, hærskarenes gud, skal det komme en hjemsøkelse med bulder og brak og veldige drønn, hvirvelvind og storm og fortærende ildslue.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and of their taking usury when they were forbidden it, and of their devouring people's wealth by false pretences, we have prepared for those of them who disbelieve a painful doom.

Norwegian

fordi de driver åger, som vitterlig ble dem forbudt, og tilegner seg folks eiendom på uhederlig måte. vi har beredt de vantro blant dem en smertelig straff.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(they are fond of) listening to falsehood, of devouring anything forbidden. if they do come to thee, either judge between them, or decline to interfere.

Norwegian

de som lytter til løgn, og tilegner seg det urettmessige, hvis de henvender seg til deg, så sitt til doms for dem eller avslå.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

behold, the name of the lord cometh from far, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire:

Norwegian

se, herrens navn kommer fra det fjerne, brennende er hans vrede, og tung er røken som stiger op; hans leber svulmer av harme, og hans tunge er som fortærende ild,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

'joseph, thou true man, pronounce to us regarding seven fat kine, that seven lean ones were devouring, seven green ears of corn, and seven withered; haply i shall return to the men, haply they will know.'

Norwegian

«josef, du sannferdige mann, gi oss beskjed om syv fete kyr som syv magre åt opp, og syv grønne aks og syv tørre, så jeg kan vende tilbake til folkene slik at de forstår.»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,166,993,099 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK