Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth abraham afar off, and lazarus in his bosom.
og da han slo sine øine op i dødsriket, der han var i pine, da ser han abraham langt borte og lasarus i hans skjød.
then jesus six days before the passover came to bethany, where lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead.
seks dager før påske kom da jesus til betania, hvor lasarus var, han som jesus hadde opvakt fra de døde.
there they made him a supper; and martha served: but lazarus was one of them that sat at the table with him.
der gjorde de et måltid for ham, og marta gikk til hånde; men lasarus var en av dem som satt til bords med ham.
(it was that mary which anointed the lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother lazarus was sick.)
det var maria som salvet herren med salve og tørket hans føtter med sitt hår; det var hennes bror lasarus som var syk.
these things said he: and after that he saith unto them, our friend lazarus sleepeth; but i go, that i may awake him out of sleep.
dette talte han; og derefter sier han til dem: lasarus, vår venn, er sovnet inn; men jeg går for å vekke ham.
but abraham said, son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented.
men abraham sa: sønn! kom i hu at du fikk ditt gode i din levetid, og lasarus likeså det onde! men nu trøstes han her, og du pines.
and he cried and said, father abraham, have mercy on me, and send lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for i am tormented in this flame.
da ropte han: fader abraham! forbarm dig over mig og send lasarus, forat han kan dyppe det ytterste av sin finger i vann og svale min tunge! for jeg pines storlig i denne lue.