From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
enter them in peace, secure.
(ان سے کہا جائے گا کہ) ان میں سلامتی (اور خاطر جمع سے) داخل ہوجاؤ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
enter therein in peace, secure.
(ان سے کہا جائے گا کہ) ان میں سلامتی (اور خاطر جمع سے) داخل ہوجاؤ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
‘‘enter it in peace and safety!’’
(ان سے کہا جائے گا کہ) ان میں سلامتی (اور خاطر جمع سے) داخل ہوجاؤ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
'in peace and security, enter them'
(ان سے کہا جائے گا کہ) ان میں سلامتی (اور خاطر جمع سے) داخل ہوجاؤ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
'enter you them, in peace and security!'
(ان سے کہا جائے گا کہ) ان میں سلامتی (اور خاطر جمع سے) داخل ہوجاؤ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"enter therein in peace and security!" --
(ان سے کہا جائے گا کہ) ان میں سلامتی (اور خاطر جمع سے) داخل ہوجاؤ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
enter it in peace. this is the day of abidence.
اس میں سلامتی سے داخل ہو جاؤ ہمیشہ رہنے کا دن یہی ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
enter it in peace. this is the day of eternity.”
تم سب سلامتی کے ساتھی جنّت میں داخل ہوجاؤ کہ یہ ہمیشگی کا دن ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
'enter it in peace! this is the day of eternity.'
اس میں سلامتی سے داخل ہو جاؤ ہمیشہ رہنے کا دن یہی ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"enter in peace and tranquility," (they will be told).
(ان سے کہا جائے گا کہ) ان میں سلامتی (اور خاطر جمع سے) داخل ہوجاؤ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
[having been told], "enter it in peace, safe [and secure]."
(ان سے کہا جائے گا کہ) ان میں سلامتی (اور خاطر جمع سے) داخل ہوجاؤ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting