Results for don't take me translation from English to Pakistani

English

Translate

don't take me

Translate

Pakistani

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

they don't take care of that dog.

Pakistani

وہ اس کتے کا خیال نہیں رکھتے۔

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please don't take it ill meaning

Pakistani

कृपया इसे गलत अर्थ न लें

Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

just a song don't take it serious

Pakistani

اس گانے کو سنجیدگی سے نہ لیں

Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take me with you to dubai

Pakistani

کیا آپ سنگل ہیں؟

Last Update: 2022-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take me back to those good old days again

Pakistani

मुझे फिर से उन अच्छे पुराने दिनों में ले चलो

Last Update: 2021-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want a boat that'll take me far away from here.

Pakistani

مجھے ایک کشتی چاہئیے جو مجھے یہاں سے دور لے جائے۔

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, 'do not take me to task that i forgot, neither constrain me to do a thing too difficult.'

Pakistani

(موسیٰ نے) کہا کہ جو بھول مجھ سے ہوئی اس پر مواخذہ نہ کیجیئے اور میرے معاملے میں مجھ پر مشکل نہ ڈالئے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

musa said: take me not to task for that forget, and impose not in my affair hardship.

Pakistani

(موسیٰ نے) کہا کہ جو بھول مجھ سے ہوئی اس پر مواخذہ نہ کیجیئے اور میرے معاملے میں مجھ پر مشکل نہ ڈالئے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, ‘do not take me to task for my forgetting, and do not be hard upon me.’

Pakistani

(موسیٰ نے) کہا کہ جو بھول مجھ سے ہوئی اس پر مواخذہ نہ کیجیئے اور میرے معاملے میں مجھ پر مشکل نہ ڈالئے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

moses said: "do not take me to task at my forgetfulness, and do not be hard on me."

Pakistani

(موسیٰ نے) کہا کہ جو بھول مجھ سے ہوئی اس پر مواخذہ نہ کیجیئے اور میرے معاملے میں مجھ پر مشکل نہ ڈالئے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, "do not take me to task for what i have forgotten, and do not be hard on me on account of what i have done!"

Pakistani

(موسیٰ نے) کہا کہ جو بھول مجھ سے ہوئی اس پر مواخذہ نہ کیجیئے اور میرے معاملے میں مجھ پر مشکل نہ ڈالئے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

'son of my mother,' aaron said, 'take me not by the beard, or the head! i was fearful that thou wouldst say, "thou hast divided the children of israel, and thou hast not observed my word."

Pakistani

(ہارون علیہ السلام نے) کہا: اے میری ماں کے بیٹے! آپ نہ میری داڑھی پکڑیں اور نہ میرا سر، میں (سختی کرنے میں) اس بات سے ڈرتا تھا کہ کہیں آپ یہ (نہ) کہیں کہ تم نے بنی اسرائیل کے درمیان فرقہ بندی کردی ہے اور میرے قول کی نگہداشت نہیں کی،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,159,273,633 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK