Results for first you then i will send my pic translation from English to Pakistani

English

Translate

first you then i will send my pic

Translate

Pakistani

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

i can't send my pic

Pakistani

میں اپنی تصویر نہیں بھیج سکا

Last Update: 2025-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will send you my location

Pakistani

میں آج پاکستان جا رہا ہوں غلطی سے ادھر آ گیا میں اپنی نسک کے وراثت میں بو

Last Update: 2022-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you first,i will send sexy photo after you.

Pakistani

आप पहले, मैं आपके बाद सेक्सी फोटो भेजूंगा।

Last Update: 2021-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will send you my naked video

Pakistani

Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will send you the pics

Pakistani

मैं आपको तस्वीरें भेजूंगा

Last Update: 2024-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will send you a message

Pakistani

masla mujy ni msla tumin ha tum na mujy sms kiya maine to nahi

Last Update: 2019-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will send you an image on your screen

Pakistani

میں آپ کی سکرین پر ایک تصویر بھیجوں گا

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will send them a gift and then see with what answer my envoys return."

Pakistani

(لہٰذا جنگ مناسب نہیں البتہ) میں ان کے پاس ایک ہدیہ بھیجتی ہوں۔ اور پھر دیکھتی ہوں کہ میرے فرستادے (قاصد) کیا جواب لاتے ہیں؟

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

once i got selected for the candidate list then i will start preparation for ore

Pakistani

once i got selected for the candidate list then i will start preparation for ore

Last Update: 2024-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then i will guide thee to thy lord and thou shalt fear (him).

Pakistani

اور (کیا تو چاہتا ہے کہ) میں تیرے رب کی طرف تیری رہنمائی کروں تاکہ تو (اس سے) ڈرنے لگے،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now i will send them a present, and see what the envoys bring back.'

Pakistani

(لہٰذا جنگ مناسب نہیں البتہ) میں ان کے پاس ایک ہدیہ بھیجتی ہوں۔ اور پھر دیکھتی ہوں کہ میرے فرستادے (قاصد) کیا جواب لاتے ہیں؟

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will send a gift and we shall see what response the messengers will bring."

Pakistani

(لہٰذا جنگ مناسب نہیں البتہ) میں ان کے پاس ایک ہدیہ بھیجتی ہوں۔ اور پھر دیکھتی ہوں کہ میرے فرستادے (قاصد) کیا جواب لاتے ہیں؟

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i will surely cut off your hands and your feet on opposite sides; then i will surely crucify you all."

Pakistani

قسم ہے کہ میں تمہارے ایک طرف کہ ہاتھ اور دوسری طرف کے پاؤں کاٹوں گا پھر تم سب کو سُو لی دوں گا

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"surely, i will cut off your hands and your feet on opposite sides, then i will crucify you all."

Pakistani

قسم ہے کہ میں تمہارے ایک طرف کہ ہاتھ اور دوسری طرف کے پاؤں کاٹوں گا پھر تم سب کو سُو لی دوں گا

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

[iblis (satan)] said: "by your might, then i will surely mislead them all,

Pakistani

ابلیس نے کہا تیری عزت کی قسم! میں سب لوگوں کو گمراہ کروں گا۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

allah said: 'i shall indeed send it down to you; then, i shall afflict whoever among you who disbelieves with a chastisement wherewith i will afflict none in the worlds.'

Pakistani

الله نے فرمایا بے شک میں وہ خوان تم پر اتارو ں گا پھر اس کے بعد جو کوئی تم میں سے ناشکری کرے گا تو میں اسے ایسی سزا دوں گا جو دنیا میں کسی کو نہ دی ہو گی

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,913,795,075 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK