Results for i'm incomplete without you translation from English to Pakistani

English

Translate

i'm incomplete without you

Translate

Pakistani

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

i am incomplete without you

Pakistani

मैं आपके बिना अधूरा हूँ।

Last Update: 2022-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i´m dying without you

Pakistani

a morning brings in new hopes and fresh dreams. have a successful day! good morning!

Last Update: 2021-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't live without you

Pakistani

mai apke bina nhi reh sakta mai mar jaaunga

Last Update: 2021-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my life without you

Pakistani

meri life tum logo ky bina adhuri h

Last Update: 2020-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

baby i was born without you so i guess i can live without you

Pakistani

بچ iہ میں آپ کے بغیر پیدا ہوا لہذا مجھے لگتا ہے کہ میں آپ کے بغیر ہی رہتا ہوں

Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is hard to live without you i have fallen in love with you

Pakistani

it is hard to live without you i have fallen in love with you

Last Update: 2025-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one year ago, on this very day, someone told me that i would not be able to live this life without you. he was smoking a cigarette and i was so numb that i didn't care what anyone said.

Pakistani

ایک سال پہلے آج ہی کے دن کسی نے مجھے کہا تھا کہ کہ تمہارے بغیر مجھے یہ زندگی جینے کے قابل نہیں لگتی۔ اس نے سگریٹ سلگھاتے ہوۓ کہا تھا کہ میں اتنا بے حس ہو چکا ہوں کہ مجھے کسی کی کی بات سے کوئ فرق نہیں پڑھتا

Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

follow the best of what has been revealed to you from your lord before the chastisement suddenly comes upon you without you even being aware of it.”

Pakistani

اور اس بہترین (کتاب) کی پیروی کرو جو تمہارے رب کی طرف سے تمہاری جانب اتاری گئی ہے قبل اِس کے کہ تم پر اچانک عذاب آجائے اور تمہیں خبر بھی نہ ہو،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(after reading the letter) the queen said: "nobles, let me have your counsel in this matter for i make no firm decision without you."

Pakistani

(خط سنا کر) وہ کہنے لگی کہ اے اہل دربار میرے اس معاملے میں مجھے مشورہ دو، جب تک تم حاضر نہ ہو (اور صلاح نہ دو) میں کسی کام کو فیصل کرنے والی نہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

o you who believe! do not raise your voices above the voice of the prophet, and do not speak loudly to him, as you speak loudly to one another, lest your works be in vain without you realizing.

Pakistani

ایمان والو خبردار اپنی آواز کو نبی کی آواز پر بلند نہ کرنا اور ان سے اس طرح بلند آواز میں بات بھی نہ کرنا جس طرح آپس میں ایک دوسرے کو پکارتے ہو کہیں ایسا نہ ہو کہ تمہارے اعمال برباد ہوجائیں اور تمہیں اس کا شعور بھی نہ ہو

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now when ye meet in battle those who disbelieve, then it is smiting of the necks until, when ye have routed them, then making fast of bonds; and afterward either grace or ransom till the war lay down its burdens. that (is the ordinance). and if allah willed he could have punished them (without you) but (thus it is ordained) that he may try some of you by means of others. and those who are slain in the way of allah, he rendereth not their actions vain.

Pakistani

تو جب کافروں سے تمہارا سامناہو تو گردنیں مارنا ہے یہاں تک کہ جب انہیں خوب قتل کرلو تو مضبوط باندھو، پھر اس کے بعد چاہے احسان کرکے چھوڑ دو چاہے فدیہ لے لو یہاں تک کہ لڑائی اپنابوجھ رکھ دے بات یہ ہے اوراللہ چاہتا تو آپ ہی اُن سے بدلہ لیتا مگر اس لئے تم میں ایک کو دوسرے سے جانچے اور جو اللہ کی راہ میں مارے گئے اللہ ہرگز ان کے عمل ضائع نہ فرمائے گا

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,799,656,016 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK