Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sorry i am busy right now can i call you back later
क्षमा करें मैं अभी व्यस्त हूं, मैं आपको बाद में कॉल कर सकता हू
Last Update: 2020-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am busy talk to you later
میں آپ سے بعد میں بات کرنے میں مصروف ہوں۔
Last Update: 2021-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please call me apko call
kya mai apko call kar sakta hu
Last Update: 2020-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can't talk now con you call me later
can't talk now. call me later?
Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am busy in i will talk to you later
میں بعد میں آپ سے بات کرنے میں مصروف ہوں
Last Update: 2021-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
well, please call me whenever you are free
ٹھیک ہے، جب بھی آپ کو وقت ملے تو براہ مہربانی مجھے کال کریں
Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he replied, "lord, i am afraid that they will call me a liar.
انہوں نے کہا کہ میرے پروردگار میں ڈرتا ہوں کہ یہ مجھے جھوٹا سمجھیں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
not call me madam i am ifra
مجھے میڈم مت کہو
Last Update: 2024-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
call me when you are free i am sleeping till that
میں اس وقت تک سوتا ہوں
Last Update: 2023-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when the caravan departed their father had said: truly i am conscious of the breath of joseph, though ye call me dotard.
اب جو قافلہ مصر سے روانہ ہوا تو ان کے پدر بزرگوار نے کہا کہ میں یوسف کی خوشبو محسوس کررہا ہوں اگر تم لوگ مجھے سٹھیایا ہوا نہ کہو
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
plz call me i am waiting for u after a long timein urdu means
plz call me i am waiting for u after a long timein urdu means.
Last Update: 2023-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when my servants ask you about me, [tell them that] i am indeed nearmost. i answer the supplicant’s call when he calls me. so let them respond to me, and let them have faith in me, so that they may fare rightly.
اور (اے حبیب!) جب میرے بندے آپ سے میری نسبت سوال کریں تو (بتا دیا کریں کہ) میں نزدیک ہوں، میں پکارنے والے کی پکار کا جواب دیتا ہوں جب بھی وہ مجھے پکارتا ہے، پس انہیں چاہئے کہ میری فرمانبرداری اختیار کریں اور مجھ پر پختہ یقین رکھیں تاکہ وہ راہِ (مراد) پاجائیں،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: