Results for i am calling now but not receiv... translation from English to Pakistani

English

Translate

i am calling now but not receiving my call

Translate

Pakistani

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

i am calling u but you are not pick up the phone

Pakistani

میں آپ کو کال کر ہوں لیکن آپ فون نہیں اٹھا رہے ہیں

Last Update: 2024-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

seen late ripley online but not talking to me this proves that i am not important anymore

Pakistani

دیر تک آن لائن دیکھا لیکن مجھ سے بات نہ کرنا یہ ثابت کرتا ہے کہ میں اب اہم نہیں رہا۔

Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o my people, what is wrong with me that i am calling you to preservation, while you invite me to the fire!

Pakistani

اور اے قوم میرا کیا (حال) ہے کہ میں تم کو نجات کی طرف بلاتا ہوں اور تم مجھے (دوزخ کی) آگ کی طرف بلاتے ہو

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when my servants ask you concerning me, then surely i am very near; i answer the prayer of the suppliant when he calls on me, so they should answer my call and believe in me that they may walk in the right way.

Pakistani

اور (اے حبیب!) جب میرے بندے آپ سے میری نسبت سوال کریں تو (بتا دیا کریں کہ) میں نزدیک ہوں، میں پکارنے والے کی پکار کا جواب دیتا ہوں جب بھی وہ مجھے پکارتا ہے، پس انہیں چاہئے کہ میری فرمانبرداری اختیار کریں اور مجھ پر پختہ یقین رکھیں تاکہ وہ راہِ (مراد) پاجائیں،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(muhammad), if any of my servants ask you about me, tell them that the lord says, "i am near; i accept the prayers of those who pray." let my servants answer my call and believe in me so that perhaps they may know the right direction.

Pakistani

اور (اے حبیب!) جب میرے بندے آپ سے میری نسبت سوال کریں تو (بتا دیا کریں کہ) میں نزدیک ہوں، میں پکارنے والے کی پکار کا جواب دیتا ہوں جب بھی وہ مجھے پکارتا ہے، پس انہیں چاہئے کہ میری فرمانبرداری اختیار کریں اور مجھ پر پختہ یقین رکھیں تاکہ وہ راہِ (مراد) پاجائیں،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,155,774,381 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK