From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i don't know what to say
karri ke patte ko english mai kya kahte h
Last Update: 2019-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is nothing left to say
ab kuch bacha hai hone ko
Last Update: 2020-10-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i just don't know what to say.
مجھے ابھی نہیں پتا کیا کہنا ہے ۔
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you do not know what to say
aap ko kis baray baat karni hai
Last Update: 2017-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that's all there is to it
yha sab kuch hota hai
Last Update: 2022-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you dont know what i mean
میں معافی چاہتا ہوں
Last Update: 2021-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all his command, when he wills something, is to say to it ‘be,’ and it is.
اس کا امر صرف یہ ہے کہ کسی شے کے بارے میں یہ کہنے کا ارادہ کرلے کہ ہوجا اور وہ شے ہوجاتی ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is no fault in you that you enter houses uninhabited wherein enjoyment is for you. god knows what you reveal and what you hide.
(ہاں البتہ) ایسے گھروں میں داخل ہونے میں تمہارے لئے کوئی مضائقہ نہیں ہے جن میں کوئی رہائش نہیں رکھتا۔ جبکہ ان میں تمہارا کچھ سامان ہو اور اللہ اسے بھی خوب جانتا ہے جو کچھ تم ظاہر کرتے ہو اور اسے بھی جانتا ہے جو کچھ تم چھپاتے ہو۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is no fault in you that you enter uninhabited houses wherein there is benefit for you. allah knows what you reveal and what you hide.
(ہاں البتہ) ایسے گھروں میں داخل ہونے میں تمہارے لئے کوئی مضائقہ نہیں ہے جن میں کوئی رہائش نہیں رکھتا۔ جبکہ ان میں تمہارا کچھ سامان ہو اور اللہ اسے بھی خوب جانتا ہے جو کچھ تم ظاہر کرتے ہو اور اسے بھی جانتا ہے جو کچھ تم چھپاتے ہو۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is no blame on you for entering uninhabited houses, in which are belongings of yours. god knows what you reveal and what you conceal.
(ہاں البتہ) ایسے گھروں میں داخل ہونے میں تمہارے لئے کوئی مضائقہ نہیں ہے جن میں کوئی رہائش نہیں رکھتا۔ جبکہ ان میں تمہارا کچھ سامان ہو اور اللہ اسے بھی خوب جانتا ہے جو کچھ تم ظاہر کرتے ہو اور اسے بھی جانتا ہے جو کچھ تم چھپاتے ہو۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the messenger’s sole duty is to convey. god knows what you reveal and what you conceal.
اور رسول پر تبلیغ کے علاوہ کوئی ذمہ داری نہیں ہے اور اللہ سے جن باتوں کا تم اظہار کرتے ہو یا چھپاتے ہو سب سے باخبر ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the messenger's sole duty is to convey the message. god knows what you reveal and what you hide.
اور رسول پر تبلیغ کے علاوہ کوئی ذمہ داری نہیں ہے اور اللہ سے جن باتوں کا تم اظہار کرتے ہو یا چھپاتے ہو سب سے باخبر ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is, however, no harm if you enter houses which are not dwelling places, but contain something useful for you; allah knows what you disclose and what you conceal.
(ہاں البتہ) ایسے گھروں میں داخل ہونے میں تمہارے لئے کوئی مضائقہ نہیں ہے جن میں کوئی رہائش نہیں رکھتا۔ جبکہ ان میں تمہارا کچھ سامان ہو اور اللہ اسے بھی خوب جانتا ہے جو کچھ تم ظاہر کرتے ہو اور اسے بھی جانتا ہے جو کچھ تم چھپاتے ہو۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when it was said to them: “surely allah's promise is true, and there is no doubt regarding the hour of resurrection,” you were wont to say: “we do not know what the hour (of resurrection) is. we are simply making conjectures and are not at all certain.”
اور جب کبھی کہا جاتا کہ اللہ کا وعده یقیناً سچا ہے اور قیامت کے آنے میں کوئی شک نہیں تو تم جواب دیتے تھے کہ ہم نہیں جانتے قیامت کیا چیز ہے؟ ہمیں کچھ یوں ہی سا خیال ہوجاتا ہے لیکن ہمیں یقین نہیں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: