From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i want to come to you
ma ap ka pass a kar kam karna chata go
Last Update: 2021-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to apologize to you
mai aap se mafi chahta hu q k ma ny ap ki zindgi kharab ki ha
Last Update: 2021-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to give you an izzat
mujhe izzat dene k liye shukriya
Last Update: 2019-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to talk to you a lot.
apse bhot sari bate krni h
Last Update: 2023-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to dedicate this song to you
آپ مجھے گانا چاہتے ہیں
Last Update: 2020-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tell him give it to you
कहो तो उसे दे दूं
Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dear fawad, i want to give you some good news
محترم فواد، میں آپ کو کچھ اچھی خبر دینا چاہتے ہیں
Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if i didn't have money then i would give it to you tomorrow
میرے پاس اس وقت پیسے نہیں ہوتے تو میں تمھیں کل ہی دے دیتا
Last Update: 2022-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to say something truth to you, that is: i love u
میں آپ سے کچھ سچ کہنا چاہتا ہوں، یعنی: میں تم سے محبت کرتا ہوں
Last Update: 2023-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when u came back then call me i want to talk to you ...about doctor
جب آپ واپس آئے تو مجھے کال کریں میں آپ سے بات کرنا چاہتا ہوں... docto کے بارے میں
Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we send the winds fertilizing, then send down water from the cloud so we give it to you to drink of, nor is it you who store it up.
اور ہم بھیجتے ہیں بوجھل ہوائیں، پھر آسمان سے پانی برسا کر وه تمہیں پلاتے ہیں اور تم اس کا ذخیره کرنے والے نہیں ہو
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we loose the winds fertilising, and we send down out of heaven water, then we give it to you to drink, and you are not its treasurers.
اور ہم بھیجتے ہیں بوجھل ہوائیں، پھر آسمان سے پانی برسا کر وه تمہیں پلاتے ہیں اور تم اس کا ذخیره کرنے والے نہیں ہو
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i live in a hotel. i don't know when it will end. i'll give it to you later. i am now meeting with a client
کیا تم اپنی تصویر بھیج سکتی ہو
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 17
Quality:
Reference:
and we sent the winds that relieve the clouds’ burden, therefore caused water to descend from the sky, then give it to you to drink; and you are not at all its treasurers.
اور ہم بھیجتے ہیں بوجھل ہوائیں، پھر آسمان سے پانی برسا کر وه تمہیں پلاتے ہیں اور تم اس کا ذخیره کرنے والے نہیں ہو
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say: 'what think you? if god seizes your hearing and sight, and sets a seal upon your hearts, who is a god other than god to give it back to you?' behold how we turn about the signs! yet thereafter they are turning away.
(ان سے) فرما دیجئے کہ تم یہ تو بتاؤ اگر اﷲ تمہاری سماعت اور تمہاری آنکھیں لے لے اور تمہارے دلوں پر مُہر لگا دے (تو) اﷲ کے سوا کون معبود ایسا ہے جو یہ (نعمتیں دوبارہ) تمہارے پاس لے آئے؟ دیکھئے ہم کس طرح گونا گوں آیتیں بیان کرتے ہیں پھر(بھی) وہ روگردانی کئے جاتے ہیں،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we send the winds fertilizing (to fill heavily the clouds with water), then caused the water (rain) to descend from the sky, and we gave it to you to drink, and it is not you who are the owners of its stores [i.e. to give water to whom you like or to withhold it from whom you like].
اور ہم بھیجتے ہیں بوجھل ہوائیں، پھر آسمان سے پانی برسا کر وه تمہیں پلاتے ہیں اور تم اس کا ذخیره کرنے والے نہیں ہو
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: