Results for no brother 2 exams are left translation from English to Pakistani

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Pakistani

Info

English

no brother 2 exams are left

Pakistani

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

the semester exams are finally over.

Pakistani

سیمستر امتہان آخرکار ختم ہو گئے ہیں۔

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when the camels are left untended,

Pakistani

اور جب بیانے والی اونٹنیاں بےکار ہو جائیں گی

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when ten-month pregnant camels are left untended,

Pakistani

اور جب بیانے والی اونٹنیاں بےکار ہو جائیں گی

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the she-camels, ten months with young, are left untended;

Pakistani

اور جب بیانے والی اونٹنیاں بےکار ہو جائیں گی

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and there is a sign in the night for them. we strip off the day from it and they are left in darkness,

Pakistani

اور ان کیلئے ایک نشانی رات بھی ہے جس سے ہم دن کو کھینچ لیتے ہیں تو ایک دم وہ اندھیرے میں رہ جاتے ہیں۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if we wish, we turn it into chaff, whereat you are left stunned [saying to yourselves,]

Pakistani

اگر ہم چاہیں تو اس (پیداوار) کو (خشک کر کے) چُورا چُورا کر دیں تو تم باتیں بناتے رہ جاؤ۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do people think that they are left alone by saying: 'we are believers' and will not be tried?

Pakistani

کیا لوگ اس گھمنڈ میں ہیں کہ اتنی بات پر چھوڑ دیے جائیں گے کہ کہیں ہم ایمان لائے، اور ان کی آزمائش نہ ہوگی

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they have a sign in the night: we withdraw from it the [light of] day -- and they are left in darkness.

Pakistani

اور ان کیلئے ایک نشانی رات بھی ہے جس سے ہم دن کو کھینچ لیتے ہیں تو ایک دم وہ اندھیرے میں رہ جاتے ہیں۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and a sign for them is the night. we remove from it [the light of] day, so they are [left] in darkness.

Pakistani

اور ان کیلئے ایک نشانی رات بھی ہے جس سے ہم دن کو کھینچ لیتے ہیں تو ایک دم وہ اندھیرے میں رہ جاتے ہیں۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it is not (proper) for the believers to go out to fight (jihad) all together. of every troop of them, a party only should go forth, that they (who are left behind) may get instructions in (islamic) religion, and that they may warn their people when they return to them, so that they may beware (of evil).

Pakistani

اور مسلمانوں سے یہ تو ہو نہیں سکتا کہ سب کے سب نکلیں تو کیوں نہ ہو کہ ان کے ہر گروہ میں سے ایک جماعت نکلے کہ دین کی سمجھ حاصل کریں اور واپس آکر اپنی قوم کو ڈر سنائیں اس امید پر کہ وہ بچیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,828,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK