From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yet he attempteth not the steep,
سو اس سے نہ ہو سکا کہ گھاٹی میں داخل ہوتا
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
yet he has not assaulted the steep;
سو اس سے نہ ہو سکا کہ گھاٹی میں داخل ہوتا
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but he could not scale the steep ascent.
سو اس سے نہ ہو سکا کہ گھاٹی میں داخل ہوتا
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and what do you know what that difficult steep is?
اور آپ کو کیا معلوم کہ وہ گھاٹی کیا ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so he did not quickly enter the steep valley.
سو اس سے نہ ہو سکا کہ گھاٹی میں داخل ہوتا
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and what will explain to thee the path that is steep?-
اور آپ کو کیا معلوم کہ وہ گھاٹی کیا ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but he did not venture to scale the difficult steep.
سو اس سے نہ ہو سکا کہ گھاٹی میں داخل ہوتا
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and what shall make thee understand that which the steep is?
اور آپ کو کیا معلوم کہ وہ گھاٹی کیا ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but he has made no effort to pass on the path that is steep.
سو اس سے نہ ہو سکا کہ گھاٹی میں داخل ہوتا
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: