Results for these lines make me cry translation from English to Pakistani

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Pakistani

Info

English

these lines make me cry

Pakistani

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

these lines hit me

Pakistani

ان لائنوں نے مجھے سخت مارا۔

Last Update: 2022-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

these lines hits me hard

Pakistani

ये पंक्तियाँ मुझे बहुत प्रभावित करती हैं

Last Update: 2021-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

these lines hits different

Pakistani

Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

these lines hit my heart

Pakistani

ان لائنوں میں میرا دل ہے۔

Last Update: 2022-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but do you know what make me cry its

Pakistani

लेकिन क्या आप जानते हैं कि मुझे क्या रुलाता है?

Last Update: 2021-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

literally made me cry

Pakistani

सचमुच मुझे रोने पर मजबूर कर दिया.

Last Update: 2022-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you make me your friend

Pakistani

tum mujhe apna dost samjho

Last Update: 2021-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't make me to block you

Pakistani

मुझे आपको ब्लॉक करने के लिए मत कहो

Last Update: 2022-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

make me inherit the bountiful paradise.

Pakistani

اور مجھے ان میں کر جو چین کے باغوں کے وارث ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who will make me die, then give me life again,

Pakistani

اور جو مجھے مارے گا اور پھر زندہ کرے گا

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

make me one of the inheritors of the garden of bliss

Pakistani

اور مجھے جنتِ نعیم کے وارثوں میں شامل فرما

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

and make me of the inheritors of the garden of bliss.

Pakistani

اور مجھے ان میں کر جو چین کے باغوں کے وارث ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and make me one of the inheritors of the garden of delight.

Pakistani

اور مجھے ان میں کر جو چین کے باغوں کے وارث ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and make me one of the inheritors of the paradise of delight;

Pakistani

اور مجھے نعمت کی بہشت کے وارثوں میں کر

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“and make me among the inheritors of the gardens of serenity.”

Pakistani

اور مجھے جنت کے وارثوں میں سے قرار دے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who makes me to die and then revives me,

Pakistani

اور جو مجھے مارے گا اور پھر زندہ کرے گا

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he who makes me die, and then revives me.

Pakistani

اور جو مجھے مارے گا اور پھر زندہ کرے گا

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

regardless, the whole affair makes me very happy.

Pakistani

لیکن ایک بات کہنا چاہوں گا اس واقعے سے مجے خوشی بھی ھوئی ہے کہ 1.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,616,979 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK