Results for u have to ask me translation from English to Pakistani

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Pakistani

Info

English

u have to ask me

Pakistani

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

i have to

Pakistani

meri majboori hai

Last Update: 2020-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have to work

Pakistani

mujhe kaam karna hai apka pas kam h

Last Update: 2021-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have to send me your pic daily

Pakistani

آپ نے ابھی تک مجھے اپنی تصویر نہیں بھیجی ہے

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i think u have

Pakistani

आप इस बारे में क्या सोचते हैं

Last Update: 2016-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you ask me what you want to ask about me

Pakistani

شادی

Last Update: 2020-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have to go tomorrow

Pakistani

kal muja udar jana ha

Last Update: 2021-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have to act quickly.

Pakistani

ہمیں جلدی سے کچھ کرنا ہوگا۔

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i didn't want to ask

Pakistani

apko shayed acha na laga ho

Last Update: 2021-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do u have whatsapp in urdu

Pakistani

क्या आपके पास उर्दू में व्हाट्सएप है

Last Update: 2023-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have to call me baby every time because i like it

Pakistani

کبھی کبھی آپ کو مجھے اردو میں معنی کہنا پڑتا ہے

Last Update: 2024-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you don't have to answer

Pakistani

aapne abhi tak jawab nahi diya

Last Update: 2020-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ask me talk talk ask what i want to ask

Pakistani

مجھ سے سوال کرو باتیں کرو جو پوچھنا ہے پوچھ لینا میں سچا انسان ہوں آپ سے بے جد محبت کرونگا کبھی  دھوکا نہیں دونگا

Last Update: 2021-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i had something to ask where is your brother

Pakistani

ap se kuch pochna tha

Last Update: 2021-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who used to ask, 'do you really believe that

Pakistani

(جو) کہتا تھا کہ بھلا تم بھی ایسی باتوں کے باور کرنے والوں میں ہو

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on that day there will be no need to ask mankind or jinn about his sin

Pakistani

اس دن کسی انسان اورکسی جن سے اس کے گناہوں کی پرسش نہ کی جائے گی

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on that day there will be no need to ask either men or jinn about their sins.

Pakistani

اس دن کسی انسان اورکسی جن سے اس کے گناہوں کی پرسش نہ کی جائے گی

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they will be resting therein and will be able to ask for many kinds of fruit and drink.

Pakistani

ان میں تکیٴے لگائے بیٹھے ہوں گے اور (کھانے پینے کے لئے) بہت سے میوے اور شراب منگواتے رہیں گے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so i'm really here for online payment and make you benefits so ask me how??

Pakistani

تو میں واقعی آن لائن ادائیگی کے لیے حاضر ہوں اور آپ کو فوائد دیتا ہوں تو مجھ سے پوچھیں کہ کیسے؟

Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"taste you your trial (burning)! this is what you used to ask to be hastened!"

Pakistani

(اُن سے کہا جائے گا:) اپنی سزا کا مزہ چکھو، یہی وہ عذاب ہے جسے تم جلدی مانگتے ہو،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and wert thou to ask them who created them, they will surely say: god. witherward then are they deviating!

Pakistani

اور اگر آپ ان سے سوال کریں گے کہ خود ان کا خالق کون ہے تو کہیں گے کہ اللہ .... تو پھر یہ کدھر بہکے جارہے ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,127,301 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK