Je was op zoek naar: u have to ask me (Engels - Pakistaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Pakistani

Info

English

u have to ask me

Pakistani

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Pakistaans

Info

Engels

i have to

Pakistaans

meri majboori hai

Laatste Update: 2020-12-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i have to work

Pakistaans

mujhe kaam karna hai apka pas kam h

Laatste Update: 2021-12-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you have to send me your pic daily

Pakistaans

آپ نے ابھی تک مجھے اپنی تصویر نہیں بھیجی ہے

Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i think u have

Pakistaans

आप इस बारे में क्या सोचते हैं

Laatste Update: 2016-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you ask me what you want to ask about me

Pakistaans

شادی

Laatste Update: 2020-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i have to go tomorrow

Pakistaans

kal muja udar jana ha

Laatste Update: 2021-02-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we have to act quickly.

Pakistaans

ہمیں جلدی سے کچھ کرنا ہوگا۔

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i didn't want to ask

Pakistaans

apko shayed acha na laga ho

Laatste Update: 2021-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do u have whatsapp in urdu

Pakistaans

क्या आपके पास उर्दू में व्हाट्सएप है

Laatste Update: 2023-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you have to call me baby every time because i like it

Pakistaans

کبھی کبھی آپ کو مجھے اردو میں معنی کہنا پڑتا ہے

Laatste Update: 2024-01-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you don't have to answer

Pakistaans

aapne abhi tak jawab nahi diya

Laatste Update: 2020-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ask me talk talk ask what i want to ask

Pakistaans

مجھ سے سوال کرو باتیں کرو جو پوچھنا ہے پوچھ لینا میں سچا انسان ہوں آپ سے بے جد محبت کرونگا کبھی  دھوکا نہیں دونگا

Laatste Update: 2021-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i had something to ask where is your brother

Pakistaans

ap se kuch pochna tha

Laatste Update: 2021-03-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

who used to ask, 'do you really believe that

Pakistaans

(جو) کہتا تھا کہ بھلا تم بھی ایسی باتوں کے باور کرنے والوں میں ہو

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

on that day there will be no need to ask mankind or jinn about his sin

Pakistaans

اس دن کسی انسان اورکسی جن سے اس کے گناہوں کی پرسش نہ کی جائے گی

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

on that day there will be no need to ask either men or jinn about their sins.

Pakistaans

اس دن کسی انسان اورکسی جن سے اس کے گناہوں کی پرسش نہ کی جائے گی

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they will be resting therein and will be able to ask for many kinds of fruit and drink.

Pakistaans

ان میں تکیٴے لگائے بیٹھے ہوں گے اور (کھانے پینے کے لئے) بہت سے میوے اور شراب منگواتے رہیں گے

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

so i'm really here for online payment and make you benefits so ask me how??

Pakistaans

تو میں واقعی آن لائن ادائیگی کے لیے حاضر ہوں اور آپ کو فوائد دیتا ہوں تو مجھ سے پوچھیں کہ کیسے؟

Laatste Update: 2021-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"taste you your trial (burning)! this is what you used to ask to be hastened!"

Pakistaans

(اُن سے کہا جائے گا:) اپنی سزا کا مزہ چکھو، یہی وہ عذاب ہے جسے تم جلدی مانگتے ہو،

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and wert thou to ask them who created them, they will surely say: god. witherward then are they deviating!

Pakistaans

اور اگر آپ ان سے سوال کریں گے کہ خود ان کا خالق کون ہے تو کہیں گے کہ اللہ .... تو پھر یہ کدھر بہکے جارہے ہیں

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,792,875,352 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK