Results for what do you think about when yo... translation from English to Pakistani

English

Translate

what do you think about when you touch yourself

Translate

Pakistani

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

what do you think

Pakistani

ap ka kiya lagta tha

Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what do you think?

Pakistani

murree

Last Update: 2022-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what do you think about the lord of the universe?"

Pakistani

آخر اللہ ربّ العالمین کے بارے میں تمہارا کیا گمان ہے؟"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what do you think, miss west?

Pakistani

آپ کا کیا خیال ہے، ویسٹ صاحبہ؟

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what do you think? have you seen he who forbids

Pakistani

(بھلا) اسے بھی تو نے دیکھا جو بندے کو روکتا ہے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what do you think hell-fire is?

Pakistani

اور آپ کو کس نے بتایا ہے کہ سَقَر کیا ہے،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what do you want us to talk about?

Pakistani

میں آپ کو کیوں کال کروں؟

Last Update: 2024-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what do you think? have you seen if he belies and turns away,

Pakistani

اب بتائیے! اگر اس نے (دینِ حق کو) جھٹلایا ہے اور (آپ سے) منہ پھیر لیا ہے (تو اس کا کیا حشر ہوگا)،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what do you think of the lord of the whole universe?”

Pakistani

آخر اللہ ربّ العالمین کے بارے میں تمہارا کیا گمان ہے؟"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he then asked, "what do you know about the past generations?"

Pakistani

(فرعون نے) کہا: تو (ان) پہلی قوموں کا کیا حال ہوا (جو تمہارے رب کو نہیں مانتی تھیں)،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"then what do you think about the lord of the 'alamin (mankind, jinns, and all that exists)?"

Pakistani

آخر اللہ ربّ العالمین کے بارے میں تمہارا کیا گمان ہے؟"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say: 'what do you think. if your water should sink into the earth in the morning, who then would bring you running water'

Pakistani

آپ کہہ دیجئے! کہ اچھا یہ تو بتاؤ کہ اگر تمہارے (پینے کا) پانی زمین میں اتر جائے تو کون ہے جو تمہارے لیے نتھرا ہوا پانی ﻻئے؟

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when he asked his father and others, "what do you worship?"

Pakistani

ان لوگوں نے کہا کہ ہم بتوں کی عبادت کرتے ہیں اور انہی کی مجاوری کرتے ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

when he asked his father and his people: "what do you worship?"

Pakistani

جب اس نے اپنے باپ اور اپنی قوم سے فرمایا تم کیا پوجتے ہو

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,142,092,699 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK