Results for when they call you boring translation from English to Pakistani

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Pakistani

Info

English

when they call you boring

Pakistani

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Pakistani

Info

English

they call me

Pakistani

پلیز مجھے بھیا مت کہو

Last Update: 2023-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

they call me biya

Pakistani

پلیز مجھے بھیا مت کہو

Last Update: 2023-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they call me mutiba

Pakistani

وہ مجھے جانو کہتے ہیں۔

Last Update: 2022-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they call therein for every fruit in safety.

Pakistani

اس میں ہر قسم کا میوہ مانگیں گے امن و امان سے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therein they have fruits, and they have all that they call for.

Pakistani

ان کے لئے تازہ تازہ میوے ہوں گے اور اس کے علاوہ جو کچھ بھی وہ چاہیں گے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they will have therein fruits. they will have whatever they call for.

Pakistani

ان کے لئے تازہ تازہ میوے ہوں گے اور اس کے علاوہ جو کچھ بھی وہ چاہیں گے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but they call their comrade and he took and hamstrung (her).

Pakistani

آخر کار اُن لوگوں نے اپنے آدمی کو پکارا اور اُس نے اِس کام کا بیڑا اٹھایا اور اونٹنی کو مار ڈالا

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if they call you a liar, truly apostles before you were called liars, and to allah are all affairs returned.

Pakistani

(اے رسول(ص)!) اور اگر یہ لوگ آپ(ص) کو جھٹلاتے ہیں تو آپ(ص) سے پہلے بھی بہت سے پیغمبر جھٹلائے گئے اور تمام معاملات کی بازگشت خدا ہی کی طرف ہے۔

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

believers, listen to god and the messengers when they call you to that which gives you life. know that god is between a man and his heart and that before him you will all be brought together.

Pakistani

اے ایمان لانے والو، اللہ اور اس کے رسول کی پکار پر لبیک کہو جبکہ رسُول تمہیں اس چیز کی طرف بُلائے جو تمہیں زندگی بخشنے والی ہے، اور جان رکھو کہ اللہ آدمی اور اس کے دل کے درمیان حائل ہے اور اسی کی طرف تم سمیٹے جاؤ گے

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when they embark upon ships, they call to allah making their religion sincerely his; but when he brings them safe to the land, they associate others with him

Pakistani

جب یہ لوگ کشتی پر سوار ہوتے ہیں تو اپنے دین کو اللہ کے لیے خالص کر کے اُس سے دُعا مانگتے ہیں، پھر جب وہ اِنہیں بچا کر خشکی پر لے آتا ہے تو یکایک یہ شرک کرنے لگتے ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

those whom they call upon beside allah have created nothing; rather, they themselves were created;

Pakistani

اور اس کے علاوہ جنہیں یہ مشرکین پکارتے ہیں وہ خود ہی مخلوق ہیں اور وہ کسی چیز کو خلق نہیں کرسکتے ہیں

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,799,922,283 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK