Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yes you can
ye aap dono ke liye
Last Update: 2022-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what i can say
میں کیا کہہ سکتا ہوں
Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you more than words can say
मैं आप शब्दों में कह सकते हैं और अधिक से अधिक याद आती है*
Last Update: 2020-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do what you can myry leye
ap kaya kar sakty hoo
Last Update: 2022-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you can come at any time.
آپ کسی وقت بھی آ سکتے ہے۔
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
invest as much as you can
tm jitna bhe invest kro tmhare merzi ha
Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no need you can call me kamishki
ضرورت نہیں آپ مجھے کال کر سکتے ہیں۔
Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she is someone you can trust.
وہ ایسی لڑکی ہے جس پہ بندہ بھروسہ کر سکتا ہے۔
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i swear by all that you can see,
تو ہم کو ان چیزوں کی قسم جو تم کو نظر آتی ہیں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now read carefully so you can understand okay
ap samjhana kiya chate ho
Last Update: 2021-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alter your attitude and you can alter your life
अपने दृष्टिकोण को बदलें और आप अपने जीवन को बदल सकते हैं
Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say to the infidels. "act as best you can, we are acting too;
اور (اے پیغمبر(ص)) جو لوگ ایمان نہیں لاتے ان سے کہہ دیجیے! تم اپنی جگہ اور اپنے طور پر کام کرو (اور ہم) اپنی جگہ اور اپنے طور پر کام کر رہے ہیں۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say, "a day has already been appointed for you which you can neither delay nor advance by a single moment."
آپ کہیے! تمہارے لئے وعدہ کا ایک دن مقرر ہے جس سے نہ تم ایک گھڑی پیچھے ہٹ سکتے ہو اور نہ آگے بڑھ سکتے ہو۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say: 'you are promised a day. you can neither hold it back, nor can you hasten it by a single hour'
آپ کہیے! تمہارے لئے وعدہ کا ایک دن مقرر ہے جس سے نہ تم ایک گھڑی پیچھے ہٹ سکتے ہو اور نہ آگے بڑھ سکتے ہو۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say: “your day is appointed, you can neither hold back its coming by an hour, nor hasten it by an hour.”
آپ کہیے! تمہارے لئے وعدہ کا ایک دن مقرر ہے جس سے نہ تم ایک گھڑی پیچھے ہٹ سکتے ہو اور نہ آگے بڑھ سکتے ہو۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as such we make plain our verses, so that they can say: 'you have studied' in order that we clarify it to a nation that knows.
اور اسی طرح ہم مختلف طریقوں سے دلائل بیان کرتے ہیں تاکہ وہ کہیں کہ تو نے کسی سے پڑھا ہے اور تاکہ ہم سمجھداروں کے لیے واضح کر دیں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when our signs are recited to them, they say, ‘we have heard already. if we want, we [too] can say like this. these are nothing but myths of the ancients.’
اور ان کا یہ حال ہے کہ جب ہماری آیتوں کی تلاوت کی جاتی ہے تو کہتے ہیں کہ سن لیا -ہم خود بھی چاہیں تو ایسا ہی کہہ سکتے ہیں یہ تو صرف پچھلے لوگوں کی داستانیں ہیں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: