From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
give me back .
گلم را .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dont send me back .
من را پس نفرست .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
did you yank me back .
تو منوبشدت تکون دادي .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
then win me back . how .
پس منو برگردون سرجاي اولم چطوري .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
then add me on instagram
it’s difficult for me
Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
but it brings me back.
ولی این منو برمیگردونه به گذشته.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
forget it . call me back .
فراموشش كن . بعدا باهام تماس بگير .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ah . well , then , call me back .
خب ، پس ، دوباره بهم زنگ ميزني .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and bring me back a toy .
برام يک اسباب بازي بيار .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
can you take me back , please .
ميشه منو برگردوني ، لطفا .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
but you didn't call me back.
پس چرا بهم زنگ نزدي؟
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
accompany me back to the palace.
براي برگشتن به قصر مرا همراهي کنيد
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
now you can read me back , right .
حالا ميتوني منو برگردوني ، درسته .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
so maybe they�d send me back .
تا شايد منو برگردونن .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and this gets me back to my research.
و این موضوع مرا به تحقیقم باز گرداند.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
get me back to the bunker . headset .
منو به منبع برگردونين هد ست منو بزارين .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
im worried youre not calling me back .
من نگران بودم ، تو تلفن منو پاسخ ندادي .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
okay , paul , call me back call me back , paul .
باشه ، پل ، بهم زنگ بزن بهم زنگ بزن ، پل .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
maybe you ought to take me back inside.
شايد بهتر باشه منو برگردوني داخل
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and youre obviously not calling me back , but .
و معلومه که نميخواي با من تماس بگيري ، ولي .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality: