Results for are you satisfied with the choice... translation from English to Persian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Persian

Info

English

are you satisfied with the choices and programming

Persian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Persian

Info

English

are you going with the pessimists,

Persian

تو مي خواي با اون آدم خوشبين بري ؟

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you close with the general?

Persian

آيا با ژنرال صميمي هستيد؟

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you familiar with the eu pru area?

Persian

آيا شما با منطقه آپرا آشنا هستيد ؟

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you familiar with the mimeograph machine .

Persian

تو آيا به کار با ماشين تکثير آشنايي داري .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what are you doing with the rest of them?

Persian

با بقيه چکار مي خواي بکني ؟

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you coming this business with the leftists .

Persian

میای یا نه . این چپگراها کار ایناس .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and are you familiar with the defendants gino mascarpone .

Persian

و آيا شما با متهمين ؛ جينو ماسكارپوني .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you going to form an alliance with the han?

Persian

تو ميخواي با هن پيمان ببندي؟

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what are you doing wheres my hat with the wide brim .

Persian

ـ چي کار ميکنين کسي اون کلاه لبه پهنمو نديده .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and you , sister are you peace with the kings verdict .

Persian

و تو خواهرم ، تو هم با نظر شاه موافقي .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

im curious , are you familiar with the terms franchise size fuck up .

Persian

من كنجكاوم ، ميخوام بدونم چيزي از شرايط معافيت فرانشيز ميدونيد .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the uae military were not satisfied with the quality of the missiles, and they were kept in storage.

Persian

این در حالی‌بود که عراقی‌ها با توجه به بعد مسافت امکان هدف قرار دادن پایتخت ایران را نداشتند.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those who do not have hope of receiving our mercy in the life hereafter who are pleased and satisfied with the worldly life and who pay no attention to our revelations

Persian

آنان كه به ديدار ما- يعنى بازگشت به خداوند- اميد [و باور] ندارند و به زندگى اين جهان خشنود شدند و به آن دل‌آرام گشتند و كسانى كه از آيات ما غافلند،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed, those who do not expect the meeting with us and are satisfied with the life of this world and feel secure therein and those who are heedless of our signs

Persian

آنان كه به ديدار ما- يعنى بازگشت به خداوند- اميد [و باور] ندارند و به زندگى اين جهان خشنود شدند و به آن دل‌آرام گشتند و كسانى كه از آيات ما غافلند،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the choice and length of shots .

Persian

انتخاب نماها و طول آنها .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed those who do not expect to encounter us and who are pleased with the life of this world and satisfied with it, and those who are oblivious of our signs

Persian

آنان كه به ديدار ما- يعنى بازگشت به خداوند- اميد [و باور] ندارند و به زندگى اين جهان خشنود شدند و به آن دل‌آرام گشتند و كسانى كه از آيات ما غافلند،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

once the war was over, though, the soviet union was satisfied with the state of the middle east and gave weapons to the arabs in order to repair relations with them.

Persian

پس از شکست خوردن آلمان در این نبرد، آنها توان خود را در ادامه عملیات تجاوزکارانه خود از دست دادند و اتحاد شوروی در ادامه جنگ ابتکار عمل را به دست گرفت.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

japan is an example of a state that has gone from being a revisionist state to one that is satisfied with the status quo, because the status quo is now beneficial to it.

Persian

=== تجدیدنظرطلبی / وضع موجود ===سطح پایین‌تر از سطح واحد (دولت) می‌تواند برای توضیح فاکتورهایی در روابط بین‌الملل که نظریه‌های دیگر قادر به توضیح آن نیستند، مفید باشد.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hurry and proceed with the preparations. what are you standing there for?

Persian

عجله كن و تداركات رو آماده كن براي چي اونجا ايستادي؟

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i know you're excited with the gown on but at no time are you to curtsy.

Persian

ميدونم از اينکه لباس زنونه پوشيدي هيجان زده شدي اما زماني براي ادا و ادفار زنونه نداري

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,118,509 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK