Results for but now those plans appear to be ... translation from English to Persian

English

Translate

but now those plans appear to be in peril

Translate

Persian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Persian

Info

English

but they appear to be fine, thanks to you.

Persian

اما به نظر مي رسه حالشون خوب باشه و اين به خاطر توئه

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these events appear to be scientific in nature

Persian

... اين اتفاقات به نظر مي رسه طبيعتشون علمي باشه

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but you have to be in connecticut .

Persian

اما تو بايد در كانكتيكت باشي .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these appear to be bite marks.

Persian

اينا به نظر ميرسه جاي گازگرفتگي باشه

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

well , l appear to be the moose .

Persian

خب ، انگار يک گوزنم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the file does not appear to be a playlist

Persian

پرونده به‌نظر نمیرسد یک فهرست‌پخش باشدdisc image

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

if it should appear to be going poorly .

Persian

اگر به نظر رسيد داره خيلي نزديک ميشه .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i want to be in your arms

Persian

می خواهم توی بغلت باشم

Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but now you're old enough to be married!

Persian

اما براي ازدواج به اندازه كافي بزرگ شده اي

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said: "ye appear to be uncommon folk."

Persian

(لوط بدیشان) گفت: شما مردمان ناشناخته‌اید (و ما شما را نمی‌شناسیم و نمی‌دانیم چه می‌خواهید و از شما بیمناکیم). [[«مُنکَرُونَ»: افراد ناشناخته. کسانی که بد داشته شوند و از ایشان بیزار و گریزان باشند.]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

control has to be in charge here .

Persian

در اين مورد کنترل مسئوله .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

beehives are supposed to be in trees.

Persian

. کندو بايد روي درخت باشه

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hey , you arent supposed to be in here .

Persian

هي ، شما نبايد اينجا باشين .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

certainly we have created man to be in distress.

Persian

ما آدمی را برای رنج و محنت آفریده‌ایم (نه برای راحت و آسایش). [[«لَقَدْ خَلَقْنَا ...»: جواب قسمهای بالا است. «فِی»: معنی مصاحبت و مرادفت دارد. یعنی انسان همراه و همزاد با رنج و زحمت است و زندگی این جهان او برای استراحت و خوشی نیست. سرتاسر حیات او میدان مبارزه با مشکلات است و زندگی وی غرق در درد و رنج، حرف (فی) علاوه از معنی ظرفیّت، مقارن حرف لام نیز می‌باشد. گویند: إِنَّما أَنْتَ لِلْعَنَاءِ وَ النَّصَبِ. یا این که: إَنَّمَا أَنْتَ فِی الْعَنَاءِ وَ النَّصَبِ (نگا: روح‌البیان، کبیر). «کَبَدٍ»: درد و رنج. مشقّت و محنت. «فِی کَبَدٍ»: حال انسان است (نگا: روح‌البیان).]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and for those of you who can't read it, it says, "it does appear to be some kind of wireless technology."

Persian

پایین تصویر نوشته شده است ‏، ‏" این باید نوعی تکنولوژی بی سیم باشد.‏ "

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he appears to be leading his group in training exercises .

Persian

بنظر ميرسه گروهش را در تمرينات ورزش رهبري بکنه .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it appears to be another anomaly

Persian

،به نظر مي رسه يه هنجار شکني ديگه باشه

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

appears to be another victim jigsaw .

Persian

مشابه قتل هاي جيگساو .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

apologies , there appears to be data corruption .

Persian

ببخشيد مثل اينکه فايل هاي مربوط سوخته هستند .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and there appears to be evidence of other fires.

Persian

و اونجا انگار شواهدي از يه آتشسوزي ديگه هم بود

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,562,393 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK