From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how far to go for rome
سلام
Last Update: 2014-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you have far to go .
از اينجا خيلي دور هستي .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how far do you want it to go down .
چقدر ميخواي پائين بره .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
want to go for some wine?
براي مقداري شراب ميريد ؟
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you want to go for a weekend to rome?
برای آخر هفته میخواهید به رُم بروید؟
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go for it .
برو به طرفش .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go for what?
بريم واسه چي ؟
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you want to go for a walk , boy .
ميخواي بريم پياده روي . آره .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tonight , we will see how far youre willing to go .
امشب ، خواهيم ديد چقدر مايليد .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how far to the surface sixty feet .
چقدر تا سطح فاصله است 60 فوت .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
euch how could tyler not go for that .
چطور ممکن بود که تايلر براي به دست آوردن اون تلاش نکنه .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how about you and i go for a walk?
چطوره بريم با هم يه قدمي بزنيم ؟
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go for another war.
يه جنگ ديگه
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go for it , tommy .
ببرش ازش تامي .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i just came out . you want to go for a spin .
زدم بيرون ميخواي يک چرخ بزنيم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
give me permission to go for a walk with the maid .
اجازه بدين برم و با نديمه قدمي بزنم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
firstly, go for diplomacy.
اول برو براي سياست
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will go for that drink.
!نوشيدني رو ترجيح مي دم
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
damien , were go for explosion .
داميان ، مواد را منفجر خواهيم کرد .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
damien , were go for explosion. .
ديمين ، منتظر انفجارها هستيم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: