From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
your memory .
حافظه تو .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
your memory?
حافظه ت ؟
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
so hows your memory .
حافظه ات در چه حاله .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
your memory may save your life .
حافظت ممکنه جونت نجات بده .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
let me refresh your memory. .
بذار خاطراتت را پاک کنم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
not enough memory to load %1
برای بارگذاری% 1 ، حافظۀ کافی وجود ندارد
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
back to work .
برگردين سر کار .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
lets see if we cant refresh your memory .
بذار ببينم چيزي تو ذهنت مونده که به ياد بياري .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
get back to work .
برگرد سر کارت .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
guys , back to work .
برميگرديم سر کار بچهها .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
are you putting your life on the line again?
ميخواين دوباره زندگي تون رو به خطر بندازين؟
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
lets go . get to work .
يالا بريم سر كارمون .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and i need that memory to be strong and beautiful .
و من ميخوام اين خاطره محکم و زيبا باقي بمونه .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
not enough memory to convert file %1 to base64
برای تبدیل پروندۀ% 1 به مبنای ۶۴ ، حافظۀ کافی وجود ندارد
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
captain. get back to work!
- کاپيتان, - برگرد سر کارت!
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
if you want to , you can try putting your hands in there .
اگر دوست داشته باشيد ميتوني دستهاتو بذاري اينجا و فشار بدي .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
no one is doubting your memory , which is both vivid and damning .
کسي به حافظه ي قوي و با استعداد تو شکي نداره .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
his majesty thought this was yours and has been keeping this in your memory.
عاليجناب فکر کردن اين متعلق به شماست وتا حالا اونو به عنوان يادبود از شما نگه داشتن.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
are you mad because i'm putting your innermost thoughts into words?
بخاطر اين نيست كه من افكار شما رو به زبون ميارم؟
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
again, i'm putting your anterior cingulate cortex to the test here, causing you conflicting pattern detections.
دوباره، من اینجا دارم قشر قدامی مغز شما را به آزمایش می گذارم، که سبب تشخیص الگو های متعارض می شود.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality: