From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but you have to listen carefully .
ولي بايد با دقت گوش کني .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i just want you to listen carefully .
فقط ازت ميخواهم كه به دقت گوش بدي .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
thats why we decided it might be in our interest to hire a little muscle .
اين دليليه که من قصد دارم نيروها را جمع کنم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
its not in your interest , nor mine , to have blood on our hands .
اگر دستات به خون آلوده بشه نه بنفع توئه نه من .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i want to be in your arms
می خواهم توی بغلت باشم
Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is it with friends wanting to be in your life?
رفيقهاي ادم از بودن تو زندگيمون چي منظوري دارن ؟
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wont be in your hair much longer .
من زياد موندني نيستم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
id love to be in your play . cheers .
دوست دارم با تو همبازي باشم ممنون .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hope i shall always be in your heart , .
اميدوارم که من در قلبت باشم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the girls'll be in your position later, so you can do it
این دخترها بعدا جای شما رو میگیرن پس شما میتونید اینکارو انجام بدید
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l havent the faintest idea how this map came to be in your possession .
من کمترين اطلاعي در مورد اين که اين نقشه چطور به دست تو رسيده ندارم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now , i have not the faintest idea harry how this map came to be in your possession .
من کمترین اطلاعی از اینکه چطور این نقشه به دستت افتاده ندارم .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this will add to your reputation, and be in your own interests; for if it comes to war, who will be the victor?
قوبلای خان موسس سلسله یوآن چین در سال ۱۲۷۷ و ۱۲۸۳ میلادی بر ضد پادشاهی پاگان در برمه وارد جنگ شد و آن را فتح کرد.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say: "no reward do i ask of you: it is (all) in your interest: my reward is only due from allah: and he is witness to all things."
باز بگو: آنچه من از شما مزد رسالت خواستم آن هم برای شما باشد (یعنی هرگز مزدی از شما نخواسته و نمیخواهم. و شاید معنی این باشد که مودّت و حبّ ذوی القربی که از شما مزد رسالت خواستم آن هم برای ثواب و سعادت خود شماست) تنها پاداش (رسالت) من بر خداست و بس، و او بر هر چیز دانا و گواه است.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and zuckerberg said, "a squirrel dying in your front yard may be more relevant to your interests right now than people dying in africa."
و "مارک زاکربرگ " گفت: « یک سنجاب در حال مرگ در حیاط خانۀ شما ممکن است در حال حاضر بیشتر مورد علاقه و توجه شما تا مردم در حال مرگ در آفریقا »
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
[this is] a book revealed to you, [o muhammad] - so let there not be in your breast distress therefrom - that you may warn thereby and as a reminder to the believers.
(این قرآن) کتابی است که از (سوی یزدان جهان) بر تو نازل شده است و نباید از ناحیهی آن هیچ گونه نگرانی و ناراحتی به خود راه دهی. (نه نگرانی از ناحیهی بار سنگین رسالتی که بر دوش داری و نه از جانب عکسالعملهائی که دشمنان سرسخت در برابر آن نشان میدهند، و نه از سوی نتیجه و برداشتی که از تبلیغ این رسالت انتظار میرود. چرا که هدف از نزول این قرآن این است) که بدان (کافران را از عواقب شوم افکار و اعمالشان) بترسانی، و مؤمنان را پند و اندرز دهی. [[«لِتُنذِرَ»: متعلّق به (أُنزِلَ) است. «ذِکْرَی»: پند و اندرز دادن. پنددهنده و اندرزگو. این واژه مصدر و به معنی (تذکیر) است. مجرور بوده و عطف بر محلّ (لِتُنذِرَ) است. تقدیر چنین میشود: لِلإِنذَارِ وَ التَّذْکِیرِ. یا این که (ذِکْری) به معنی اسم فاعل یعنی (مذکّر) است. مرفوع بوده و خبر مبتدای محذوف است. تقدیر چنین میشود: وَ هُوَ ذِکْری لِلْمُؤْمِنینَ.و ...]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: