Results for overwhelm translation from English to Persian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Persian

Info

English

overwhelm .

Persian

دست‌پاچه کردن .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

overwhelm the landing zone .

Persian

منطقه فرود را درهم بشکنيد .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we will overwhelm them at dawn .

Persian

سپيده دم اونا را درهم ميشکنيم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lets not overwhelm the poor fella .

Persian

بسه دیگه نمیخواد هورتون عزیز را اذیت کنیم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

adoration and admiration will overwhelm you.

Persian

تحسین و عشق ورزی، تمام وجود شما را در بر می گیرد.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

their combined strength will overwhelm us .

Persian

قدرت بهم پيوسته ي اونها ما را درهم ميشکنه .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's about acting in the face of overwhelm.

Persian

این در مورد قد علم کردن در برابرپایمال شدن است.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

certainly the news of the calamity that will overwhelm has come to you!

Persian

(ای رسول ما) آیا خبر هولناک قیامت و بلیّه عالم گیر محشر بر تو حکایت شده است؟

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

their eyes will be downcast and disgrace will overwhelm them. such is the day that they were promised.

Persian

حال آنکه دیدگانشان (از ترس) فرو هشته، خواری فراگیرشان می‌گردد. این (همان) روزی است (که) وعده داده می‌شده‌اند.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that he may cut off a part of those who disbelieve, or overwhelm them so that they retire, frustrated.

Persian

(این وعده را که خدا به شما داده،) برای این است که قسمتی از پیکر لشکر کافران را قطع کند؛ یا آنها را با ذلّت برگرداند؛ تا مأیوس و ناامید، (به وطن خود) بازگردند.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as for the boy, his parents were believers, and we feared he would overwhelm them with oppression and disbelief.

Persian

«و اما (آن) نوجوان؛ پدر و مادرش مؤمن بودند، پس ترسیدیم (مبادا) آن دو را ناخواسته و به‌ناچار به طغیان و کفر بکشد. »

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as for the boy, his parents were faithful [persons], and we feared he would overwhelm them with rebellion and unfaith.

Persian

«و اما (آن) نوجوان؛ پدر و مادرش مؤمن بودند، پس ترسیدیم (مبادا) آن دو را ناخواسته و به‌ناچار به طغیان و کفر بکشد. »

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

upon the day the chastisement shall overwhelm them from above them and from under their feet, and he shall say, 'taste now what you were doing!'

Persian

(اینان را متذکر ساز به آن) روزی که عذاب خدا از بالا و زیر پا آنها را فرو گیرد، و (خدا یا منادی حق) گوید: (امروز) بچشید کیفر آنچه (در دنیا) عمل می‌کردید.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

otherwise it overwhelms you .

Persian

وگرنه نابودت ميکنه .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,154,826,618 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK