Results for peace begins when the expectation... translation from English to Persian

English

Translate

peace begins when the expectation end

Translate

Persian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Persian

Info

English

"and the expectation must be"

Persian

و انتظار هم اين است که

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it begins catalyzation when the vapor hits the bloodstream .

Persian

عمل كاتاليز وقتي كه بخار به رگها خورد شروع ميشه .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we shall have peace when the lives of the soldiers .

Persian

ما بايد صلح کنيم وقتي جان سربازان .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the terror descends

Persian

هنگامی که آن واقعه بزرگ (قیامت) واقع می‌گردد.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the expectation must be that they shall be unwilling.

Persian

و انتظار هم اينست که به اين کار بي ميل باشند

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the event befalleth -

Persian

آن واقعه چون وقوع يابد،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the oceans begin to flow,

Persian

و آن زمان که دریاها به هم پیوسته شود،

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was the expectation of the citizens that she would not be censored.

Persian

انتظارات شهروندان بود که نمی‌تونستن سانسورش کنند.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not bestow a favour in the expectation of receiving more in return;

Persian

بذل و بخشش برای این مکن که افزون‌طلبی کنی. (بلکه برای رضای خدا احسان و صدقه و بذل و بخشش کن). [[«لا تَمْنُنْ»: عطاء مکن. (مَنّ) در اینجا به معنی انعام و اعطاء است (نگا: ص / 39). «تَسْتَکْثِرُ»: افزون می‌خواهی. بیشتر می‌طلبی. فاعل آن ضمیر مستتر (انت) است. جمله فعل و فاعل، حال است. مراد این است که احسانگر برای این ندهد تا بیشتر بگیرد و افزون‌طلبی کند (نگا: روم / 39).]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this effect can be seen by taking the expectation of the parameter, as shown in the previous section.

Persian

متغیرهای حذف شده همچنین می‌توانند باعث بی اثر شدن استفاده از تکنیک رگرسیون خطی چندگانه شوند.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and glorify him in the night and when the stars begin to wane.

Persian

(همچنین) به هنگام شب او را تسبیح کن و به هنگام پشت کردن ستارگان (و طلوع صبح)!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whens the callback .

Persian

فراخوان چه وقتيه .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for when the virgin returns , the final battle between good and evil shall begin .

Persian

وقتيكه باكره برمي گردد ، آخرين نبرد بين خوبي و شرارت دوباره آغاز خواهدشد .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you betrayed all the expectations i have of you.

Persian

تو به تمام انتظاراتي كه من ازت داشتم خيانت كردي

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and because of all the expectations, you were disappointed?

Persian

و بعد از ديدنش , بخاطر انتظاراتي كه ازش داشتي مايوست كرده باشه؟

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the real questions begin when it comes to arguing about who deserves what and why.

Persian

مسئله ی بزرگ وقتی شروع میشه که بخواهیم در مورد این که چه کسی مستحق چه چیزی است و چرا بحث کنیم.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the angels came to him and said, “peace"; he said, “we feel afraid of you.”

Persian

آنگاه كه بر او داخل شدند و گفتند: سلام. ابراهيم گفت: ما از شما مى‌ترسيم.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and i think that the inspiration begins when you're very young: three-year-olds, up to 12-, 14-year-olds.

Persian

و من فکر می کنم الهام بخشی در زمانی که شما بسیار جوان هستید آغاز می شود. سه سالگی، کمتر از دوازده سالگی ، چهارده سالگی

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,891,411,626 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK