Results for penalize translation from English to Persian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Persian

Info

English

we thus penalized them for their ingratitude. would we penalize any but the ungrateful?

Persian

آن [كيفر] را به سزاى آنكه كافر شدند و ناسپاسى كردند به آنان داديم، و آيا جز ناسپاس را كيفر مى‌دهيم؟

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in april 2012, google launched the google penguin update the goal of which was to penalize websites that used manipulative techniques to improve their rankings on the search engine.

Persian

در آوریل ۲۰۱۲، گوگل از آپدیت گوگل پنگوئن رونمایی کرد که هدف آن، جریمه کردن وب سایت‌هایی بود که از روش‌های دستکاری جهت بهبود رتبه خود در موتورهای جستجو استفاده می‌کردند.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they said, “his punishment, if it is found in his bag: he will belong to you. thus we penalize the guilty.”

Persian

[اینان در پاسخ‌] گفتند هرکس که [جام‌] در خرجین او پیدا شود، خودش [برده شود و اسارتش‌] جزای آن باشد، که ما به این شیوه ستمکاران [سارق‌] را کیفر می‌دهیم‌

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if any of your wives desert you to the unbelievers, and you decide to penalize them, give those whose wives have gone away the equivalent of what they had spent. and fear god, in whom you are believers.

Persian

اگر برخی از همسران شما با پیوستن به کفار از دست شما رفتند [و کافران مهریه مورد مطالبه شما را ندادند] و شما غنیمتی یافتید، پس به کسانی که همسرانشان را [به خاطر پیوستن به کفار] از دست داده اند، معادل مهریه ای که داده اند از غنایم بپردازید، و از خدایی که به او ایمان دارید پروا کنید.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said, “as for him who does wrong, we will penalize him, then he will be returned to his lord, and he will punish him with an unheard-of torment.

Persian

(ذوالقرنین بدیشان) گفت: امّا کسانی که (بر کفر بمانند و بدین وسیله به خود) ستم کنند، آنان را (در دنیا با کشتن) مجازات خواهم کرد، سپس در آخرت به سوی پروردگارشان برگردانده می‌شوند و ایشان را به عذاب شدیدی گرفتار خواهد کرد. [[«ظَلَمَ»: کفر ورزید (نگا: بقره / 254). ستم کرد. «نُکْراً»: زشت. ناشناخته و غیر معروف برای مردمان. «عَذَاباً نُکْراً»: عذاب سختی که همانند آن دیده نشده باشد.]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the united nations, half of the world is pushing to penalize the offense to religion -- they call it the defamation of religion -- while the other half of the world is fighting back in defense of freedom of speech.

Persian

در سازمان ملل, نیمی از جهان داره سعی میکنه که توهین به مذهب رو جریمه کنه-- اونا اسم این رو میگذارن افترا به مذهب -- در حالی که نیمه دوم هم داره میجنگه برای دفاع از ازادی بیان.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the bottom line is: their people-first agenda was not meant to penalize those who could actually afford cars, but rather to provide opportunities for all bogatanos to participate in the city's resurgence. that development should not come at the expense of the majority of the population is still considered a radical idea here in the us.

Persian

حرف آخر این است، برنامه مردم-اول تنها بدین منظور نبود که آنانی که واقعآ می توانستند ماشین داشته باشند را جریمه کند، بلکه در عوض ایجاد فرصت برای همه بوگوتاییها برای مشارکت در قیام مجدد شهر. آن توسعه نباید به قیمت اکثریت جمعیت تمام شود و هنوز اینجا در آمریکا بعنوان فکری تندرو شناخته می شود.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,650,643,723 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK