From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
suffering is very personal
رنج بسیار شخصی است
Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
full of pain and suffering .
با كوله باري از درد و رنج .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and suffering and despair . .
و رنج و نوميدي .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cause you suffering later.
بعدا موجب عذابت نشه
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and suffering and despair are . .
و رنج و نوميدي اند .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you're suffering from fatigue.
. خستگي داره ازپا درت مياره
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alleviates the suffering it creates .
اون زحمت ايجاد ميکنه .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
her people are suffering , dying .
، مردمش دارند عذاب ميکشن دارند ميميرن .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"steppenwolf: genius of suffering".
"steppenwolf: genius of suffering".
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hong is suffering from a high fever
هونگ داره از شدت تب میسوزه
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and that both your suffering is pointless .
بيهوده رنج ميکشد .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he's also suffering from diarrhea
و از اسهال رنج میبرد
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm suffering from gallery fatigue.
من از کسالت در گالری ها نقاشی عذاب میکشم.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but my marriage has survived more suffering .
اما ازدواجم بيشتر از همه ي رنجهايي که هر رنجور جان به در برده .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i know what hardships your family is suffering
من میدونم که خانوادت چه زجری رو متحمل میشن
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: