Results for tendency translation from English to Persian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Persian

Info

English

she had a tendency to .

Persian

اما اون استعداد خاصي .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now we have the reverse tendency.

Persian

حالا به یک روند عکس رسیدیم.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the tendency won't change.

Persian

اما جهت هيچ وقت عوض نميشه

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the tendency is leaning to general,

Persian

اوضاع به نفع ژنراله

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

like you said the general is the tendency.

Persian

همونطور كه گفتي، جهت مناسب، ژنراله

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

like, we have a tendency to see faces.

Persian

مانند اینکه، ما تمایل داریم [در همه چیز] چهره ببینیم.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

l had an unfortunate tendency to tell the truth .

Persian

من بايد خيلي بدبخت باشم که تمايل داشته باشم که حقيقت را بگم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have such a tendency to follow ingrained routines that .

Persian

چنان مايل به پيروي از ديگران هستند .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the tendency seems to be general but signs are not good.

Persian

ظاهرا اوضاع به نفع ژنراله اما خيلي چيزها جور در نمياد

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i think we have a tendency to make each other feel guilty.

Persian

من فکر می‌کنم ما تمایل به این داریم که باعث احساس گناه برای همدیگر بشیم.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

daddy just has a tendency to pop up and make sure we dont need anything .

Persian

بابا ، ميل داره يک دفعه ظاهر شه و ببينه . که ما کم و کاستي نداشته باشيم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all across the globe, you have this tendency of men wanting a certificate.

Persian

در سرتاسر کره زمین شما این تمایل رو در مردان در گرفتن مدرک می بینید.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

affinity is a measure of the tendency of the ligand to bind to its receptor.

Persian

یک گیرنده سلولی در پیوند با لیگاندهای مختلف، ممکن است پاسخ یکسانی ارائه ندهد.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

many cultures around the world have a marked tendency to associate flowers with femininity.

Persian

بسیاری از فرهنگ‌ها در سراسر دنیا تمایل قابل توجی به اشتراک گل‌ها با زنانگی دارند.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a market trend is a tendency of financial markets to move in a particular direction over time.

Persian

روند بازار گرایش بازارهای مالی به حرکت در سویه‌های ویژه در درازنای زمان است.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is there any correlation, positive or negative, between intelligence and tendency to be religious?

Persian

آیا هیچ ارتباط مستقیم یا غیر مستقیمی میان هوشمندی و تمایل به دینداری هست؟

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but i must quickly add that this tendency to see a story as more than a story does not solely come from the west.

Persian

اما خیلی سریع باید اضافه کنم که این گرایش برای فهم یه داستان به عنوان چیزی بیشتر از یه داستان به تنهایی از غرب نمیاد،

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i count the steps and the lampposts and all those things that visually impaired people have a tendency to have a lot of meetings with.

Persian

گام‌هایم و تیرهای چراغ برق و همه اینجور چیزها را می‌شمردم. چیزهایی که افراد نابینا سابقه برخورد زیادی با آن‌ها دارند.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this tendency might be phrased as the desire to become more and more what one is, to become everything that one is capable of becoming.

Persian

خودشکوفایی اصطلاحی در روان‌شناسی انسان‌گرایانه و به معنی محقق ساختن حداکثر توانایی‌های بالقوهٔ فرد توسط خودش است.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"one explanation for this phenomenon is pareidolia, the tendency of the human brain to perceive meaningful patterns in random noise.

Persian

یکی از توجیهات این پدیده را می‌توان پاریدولیا، یعنی گرایش مغز انسان برای دریافت نماهای معنادار از نگاره‌های نامنظم دانست.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,169,922,790 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK