Results for today i give myself to you in mar... translation from English to Persian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Persian

Info

English

today i give myself to you in marriage

Persian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Persian

Info

English

and i could give myself to you fully .

Persian

و من مال شما خواهم بود .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i give this to you .

Persian

خودم بهتون ميدهم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how can i trust myself to you in my old age?

Persian

من چطور ميتونم در دوران پيريم به تو تکيه کنم؟

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

maybe if i give myself to him completely .

Persian

درك ميكنم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if i didnt give them to you in a concentration camp .

Persian

وقتی تو اردوگاه کار این اسمها را بهتون ندادم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can i talk to you in private fine .

Persian

ميتونم خصوصي باهات صحبت كنيم البته .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

‘today no needy man shall come to you in it.’

Persian

[مواظب باشيد] كه امروز فقيرى در آن جا بر شما وارد نشود

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

admiral , may i speak to you in private .

Persian

جناب درياسلار ، ميتونم خصوصي باهاتون صحبت کنم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this, i made and showed it to you in haneuljae.

Persian

من اين رو وقتي در هانولجي بوديمدرست كردم و بهتون نشون دادم

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lf l didnt give them to you in a concentration camp .

Persian

وقتي تو اردوگاه کار اين اسمها را بهتون ندادم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as i were saying . we came to you in good faith .

Persian

همانطور كه ميگفتم ما با رويي خوش پيش شما اومديم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how can i entrust the country to you in the future?

Persian

?من چطور ميتونم در آينده كشور رو به تو واگذار كنم

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

im sorry . the man outside insisted that i give this to you .

Persian

ببخشيد ، اون مردي که بيرون ايستاده اصرار کرد که اينو به شما بدم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and so today, i would like to present to you a few examples of what this represents.

Persian

و بنابراين امروز، من می خواهم برای شما چند مثال از آنچه این بیانگر آن است را ارائه کنم. چند مثال از آنچه این بیانگر آن است را ارائه کنم.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lt cant be traced to you , in any case .

Persian

من نميتونم تو هيچ جايي اثري ازت پيدا کنم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and my hat's off to you in kibera.

Persian

و من كيبرا را تحسين مي‌كنم.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

regardless of what has happened to you in your life .

Persian

بدون توجه به اینکه چه اتفاقاتی در زندگی شما افتاده .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is there anything interesting to you in his answer .

Persian

از نظر شما نكته جالبي در پاسخش وجود نداشت .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

good morrow to you both . what counterfeit did i give you .

Persian

روز بخير چه کلکي به شما زدم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dear friend, i write to pour myself out to you and to affirm myself to myself.

Persian

این کتاب به کتاب مورد علاقه مودیلیانی تبدیل شد، او این کتاب را از برداشت.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,500,934 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK