From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and undermining the democratic process .
راه هدف قرار داده بود .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
who we both know is undermining your relationship .
خواهرش که باعث اختلافات شماست .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
social undermining has been very effective in the workplace.
تضعیف اجتماعی، مخالف کلمه حمایت اجتماعی است.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the study suggest that social support is not based on a shared reality, while social undermining is.
حسادت یا رقابت ناسالم از انگیزههای اقدام به تضعیف اجتماعی افراد است.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we're burning fossil fuels at such a rate that we seem to be undermining the goldilocks conditions that made it possible for human civilizations to flourish over the last 10,000 years.
ما در حال سوزاندن سوخت های فسیلی به سرعتی هستیم که انگار در حال خراب کردن شرایط گلدیلاک هستیم که تمدن انسانها را امکان پذیر کرد رشد و نمو کردن در طول 10,000 سال گذشته.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i want to talk about how the things we've been taught to think about giving and about charity and about the nonprofit sector are actually undermining the causes we love and our profound yearning to change the world.
می خواهم در این مورد صحبت کنم که چیزهایی که بهمون یاد دادند فکر کنیم درباره اهدا کردن و در مورد خیریه و در مورد بخش غیر انتفاعی در واقع انگیزه هایی که دوست داریم و میل عمیقمون برای تغییر دنیا را تضعیف می کنند.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
amnesty international felt this shift was important, not just to give credence to its principle of the indivisibility of rights, but because of what it saw as the growing power of companies and the undermining of many nation states as a result of globalisation.
این سازمان باور داشت٫ این تغییرات دارای اهمیت بالایی است٫ نه به دلیل دادن اعتبار به موضوع ارجح نبودن حقوق نسبت به یکدیگر (به انگلیسی: indivisibility of human rights) بلکه بدلیل افزایش بی اندازه قدرت شرکت های بزرگ در دنیا و همچنین تضعیف بسیاری از کشورها به دلیل جهانی سازی.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sanctions disrupt trade, financial and investment relations to impose costs on a target state. these costs are not an end in themselves, but a means of achieving political goals. sanctions translate economic costs into political goals in four ways. firstly, sanctions may seek to reverse unacceptable actions by the target state – that is, to compel it to restore the status quo ante. compellence is always the hardest goal for any policy instrument to achieve.2 once carried out, an action creates new commitments and realities. undoing it risks undermining the credibility of other commitments and positions elsewhere. for these reasons, a state that might have been deterred from undertaking an action by the prior threat of sanctions might not undo the same action if it faces the threat of sanctions after having acted.
در مارس 2014 ایالات متحده و اتحادیه اروپا در پاسخ به اشغال کریمه ، تحریم هایی را علیه روسیه وضع کردند. آنها به دلیل اقدامات بیشتر روسیه در اوکراین و فراتر از آن ، پیوسته این اقدامات را تشدید کرده اند. این یک پیشرفت بی سابقه با پیامدهای عمده برای روسیه ، سیاست های غربی و آینده تحریم ها است. این اولین باری است که غرب به جای حمایت از آن ، محدود کردن ادغام روسیه اتحاد جماهیر شوروی در اقتصاد جهانی را محدود کرده است. اولین
Last Update: 2020-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: