Results for unstructured translation from English to Persian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Persian

Info

English

unstructured

Persian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Persian

Info

English

and of course, through all of these lines are flowing unstructured language.

Persian

و قطعا تمام این خط ها در حال به جریان انداختن یه زبان سازمان نیافته هستند.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

another advantage of the finite volume method is that it is easily formulated to allow for unstructured meshes.

Persian

روش حجم محدود که به اختصار (fvm) نامیده می‌شود، یکی از روشهای عددی برای حل تقریبی معادلات دیفرانسیل است.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moreover, many companies have structured or unstructured information stored in older file formats to which they don't have ready access.

Persian

بعلاوه، خیلی از شرکت‌های دیگر اطلاعات ساختیافته یا غیر ساختیافته‌ای دارند که در فرمت‌های فایل قدیمی ذخیره شده‌اند که آماده دستیابی نیستند.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unstructured supplementary service data (ussd) is a protocol used by gsm cellular telephones to communicate with the service provider's computers.

Persian

ussd یا همان unstructured supplementary service data (ارسال پیام از طریق کد دستوری) یک روش ارسال پیام در شبکه gsm می‌باشد.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

chapter 2 used the gestalt principles of visual perception to show how our visual system is optimized to perceive structure. perceiving structure in our environment helps us make sense of objects and events quickly. chapter 2 also mentioned that when people are navigating through software or web sites, they don’t scrutinize screens carefully and read every word. they scan quickly for relevant information. this chapter presents examples to show that when information is presented in a terse, structured way, it is easier for people to scan and understand. consider two presentations of the same information about an airline flight reservation. the first presentation is unstructured prose text; the second is structured text in outline form (see fig. 3.1). the structured presentation of the reservation can be scanned and understood much more quickly than the prose presentation. the more structured and terse the presentation of information, the more quickly and easily people can scan and comprehend it. look at the contents page from the california department of motor vehicles (see fig. 3.2). the wordy, repetitive links slow users down and “bury” the important words they need to see.

Persian

ما ساختار بصری را جستجو و استفاده می کنیم

Last Update: 2021-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,482,226 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK