Results for we are living in an age of science translation from English to Persian

English

Translate

we are living in an age of science

Translate

Persian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Persian

Info

English

we are living in an environmental decline .

Persian

ما داريم در محيط سراشيبي زندگي ميکنيم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we live in an age of darkness .

Persian

ما در يك عصر تاريكي زندگي ميكنيم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

truly we live in an age of miracles .

Persian

به راستي ما در جهان معجزات زندگي مي‌كنيم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we live in an age of plastic what can i tell ya .

Persian

ما در عصر پلاستيک زندگي ميکنيم من چي ميتونم بگم هان .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in this scene, people are living in an iron lung.

Persian

در این صحنه، مردم در ریه های مصنوعی زندگی می کنند.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an age of freedom .

Persian

دوره آزادي .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

many shilla people are living in china,

Persian

خيلي از مردم شيلا تو چين زندگي ميكنن

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am living in an abandoned watchtower close to the town of goldstadt .

Persian

من در يک برج ساعت رها شده نزديک شهر گولدستات زندگي ميکنم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an age of great deeds .

Persian

دوره کارهاي بزرگ .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you ever feel like youre just living in an airport .

Persian

تا حالا احساس كردي كه انگار داري توي يك فرودگاه زندگي ميكني .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we are living at the age here at the end of the book, where electronic paper will undoubtedly replace it.

Persian

ما درعصر فرجام کتاب زندگی میکنیم، زمانی که، بدون شک، کاغذ های الکترونیکی جایگزینش خواهند بود.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i was living in an apartment house above franklin and ivar .

Persian

من در آپارتماني بالاي خيابان ايوار و فرانکلين زندگي ميکردم .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they are living in happiness. they are living in their villas.

Persian

آنها در شادیشان زندگی می کردند. انها در ویلاهایشان زندگی می کردند.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he argues that we are in an era of secularization without precedent in the history of the world.

Persian

زیبایی‌شناسی معماری، تاریخ مختصر فلسفه مدرن و فرهنگ اندیشه سیاسی از جملهٔ آثار شاخص او هستند.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now we are living in a different world with different values and different political systems."

Persian

اکنون ما در دنیای دیگری زندگی می کنیم با ارزشهای متفاوت وساختارهای سیاسی متفاوت.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

shafqat left his family in kashmir to earn a living in the southern port city of karachi at the age of 13.

Persian

شفقت در سن ۱۳ سالگی خانواده خود را در کشمیر ترک کرد و برای بدست آوردن معیشتی به شهر بندری کراچی در جنوب مهاجرت کرد.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and so what this means is that we have to accept the risks if we are going to enjoy the benefits of science.

Persian

و این بدین معناست که ما وقتی‌ میخوایم از یه کشف جدید لذت ببریم، باید ریسکهای اون رو هم بپذیریم. و این بدین معناست که ما وقتی‌ میخوایم از یه کشف جدید لذت ببریم، باید ریسکهای اون رو هم بپذیریم.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we are living on average today 34 years longer than our great-grandparents did.

Persian

به طور متوسط ما ۳۴ سال بیشتر از پدر پدربزرگان مان زندگی میکنیم. به طور متوسط ما ۳۴ سال بیشتر از پدر پدربزرگان مان زندگی میکنیم.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we believe if you want to help the poor, those who are living in poverty, access to credit must be a human right.

Persian

و ما معتقدیم اگر شما بخواهیدبه مردم فقیر کمک کنید، همان کسانی که در فقر زندگی می کنند، دسترسی به اعتباریک حق انسانی میبایستی باشد.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"ethics & technology: ethical issues in an age of information and communication technology".

Persian

"ethics & technology: ethical issues in an age of information and communication technology".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,891,304,412 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK