Results for manchego translation from English to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Polish

Info

English

manchego

Polish

manchego

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

English

‘queso manchego’

Polish

„queso manchego”

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

English

queso manchego (pdo)

Polish

queso manchego (pdo)

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

English

‘queso manchego’ can be made with either pasteurised or raw milk.

Polish

„queso manchego” wytwarza się z mleka pasteryzowanego lub surowego.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

English

idiazabal, manchego and roncal, manufactured exclusively from sheep's milk

Polish

idiazabal, manchego i roncal, wytwarzane wyłącznie z mleka owczego

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 15
Quality:

English

‘queso manchego’ is always marketed with the rind, which may have been washed.

Polish

ser „queso manchego” wprowadza się do obrotu zawsze pokryty skórką, która wcześniej może zostać umyta.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

English

‘queso manchego’ is a fat cheese with the following physical properties after ageing:

Polish

„queso manchego” to ser tłusty o następujących właściwościach fizycznych po okresie dojrzewania:

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the following amendments to the specification for the protected designation of origin ‘queso manchego’ have been approved:

Polish

w specyfikacji chronionej nazwy pochodzenia „queso manchego” zatwierdza się następujące zmiany:

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the specification for the protected designation of origin ‘queso manchego’ is hereby amended in accordance with annex i to this regulation.

Polish

w specyfikacji chronionej nazwy pochodzenia „queso manchego” wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem i do niniejszego rozporządzenia.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the application concerns the amendments to the method of production of the protected designation of origin ‘queso manchego’ and involves changes to the single document.

Polish

wniosek dotyczy zmian metody wytwarzania produktów o chronionej nazwie pochodzenia „queso manchego” oraz wiąże się z wprowadzeniem zmian do jednolitego dokumentu.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"there are also important provisions to improve intellectual property rights such as geographical indications, so that champagne, manchego cheese or tokaji wine are protected."

Polish

- istnieją również istotne postanowienia, dotyczące poprawy praw własności intelektualnej, takie jak oznaczenia geograficzne, aby chronić szampan, ser manchego lub wino tokaj.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

approving non-minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (queso manchego (pdo))

Polish

zatwierdzające inne niż nieznaczne zmiany specyfikacji nazwy zarejestrowanej w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych (queso manchego (chnp))

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

English

‘queso manchego’ cheese is made from milk of ewes of the ‘manchega’ breed, natural rennet or other authorised coagulation enzymes and sodium chloride.

Polish

ser „queso manchego” uzyskuje się z mleka owiec rasy „manchega”, naturalnej podpuszczki lub przez zastosowanie innych dopuszczonych enzymów koagulujących oraz chlorku sodu.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

English

protecting the names of food products, wines and spirit drinks that depend on their place of production and the savoir-faire of local producers for their special characteristics or reputation by means of geographical indications, such as ‘chablis’, ‘prosciutto di parma’, ‘scotch whisky’, ‘café de colombia’, ‘sitia lasithiou kritis’, ‘szegedi szalámi’, ‘queso manchego’, and ‘nürnberger lebkuchen’;

Polish

ochronę nazw produktów żywnościowych, win i napojów spirytusowych, których szczególne właściwości lub renoma, jaką się cieszą, zależą od miejsca produkcji i umiejętności lokalnych producentów, za pomocą oznaczeń geograficznych takich jak „chablis”, „prosciutto di parma”, „scotch whisky”, „café de colombia”, „sitia lasithiou kritis”, „szegedy szalámi”, „queso manchego” oraz „nürnberger lebkuchen”;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,730,451,126 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK